在线词典,在线翻译

泰勒被判在塞拉利昂内战中犯下战争罪

所属:听力板块 来源:voa 阅读:2520 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:本周,国际法庭裁定利比里亚前总统查尔斯·泰勒(Charles Taylor)在塞拉利昂内战中犯下战争罪。

Charles Taylor Found Guilty of War Crimes in Sierra Leone

This week, an international court found former Liberian president Charles Taylor guilty of war crimes in Sierra Leone.

Charles Taylor stood silently as Presiding Judge Richard Lussick read the judgment by a special United Nations court in The Hague.

RICHARD LUSSICK: "The trial chamber unanimously finds you guilty of aiding and abetting the commission of the following crimes pursuant to article 6.1 of the statute; planning the commission of the following crimes in the attacks on Kono and Makeni in December 1998, and in the invasion of and retreat from Freetown between December 1998 and February 1999 ..."

The reading of the judgment -- which included details of terrible crimes -- lasted two hours.

The judges found the sixty-four-year-old former president guilty of helping rebels from the Revolutionary United Front. The rebels killed tens of thousands of people and terrorized civilians during Sierra Leone's civil war. The war lasted from nineteen ninety-one to two thousand two. Crimes by the RUF included murder, rape, drafting of child soldiers and sexual slavery.

Judge Lussick said Charles Taylor was publicly involved in peace efforts while secretly financing the hostilities. The court said he received what are called blood diamonds, mined in eastern Sierra Leone. In return, he provided arms, ammunition, communications equipment and planning help to the rebels. But there was not enough proof that his influence amounted to effective command and control of the rebels.

Human Rights Watch spokeswoman Geraldine Mattioli-Zeitner said she was pleased with the ruling.

GERALDINE MATTIOLI-ZEITNER: "We think this is an historic moment. It's the first time a former head of state is prosecuted and judged for crimes against humanity and war crimes committed while he was in office."

The former Liberian leader has denied the charges and can appeal the judgment. Sentencing is set for May thirtieth. He faces a possible life sentence. He is expected to serve any prison term in Britain.

Charles Taylor was arrested in two thousand six -- three years after he was charged and resigned as president. The trial opened in two thousand seven. It was moved from Freetown, in Sierra Leone, to the Netherlands to avoid unrest.

The court heard evidence from ninety-four witnesses for the prosecution and twenty-one witnesses for the defense, including Taylor himself.

The case is expected to be the last major trial for the special court. It was established to try the most serious cases of war crimes during the conflict in Sierra Leone.

People in Sierra Leone welcomed the conviction of Charles Taylor. There were mixed emotions in his native Liberia, where he still has some support. Tamba Cole was among Liberians who welcomed the guilty verdict. He said Taylor has now set an example to other leaders in Africa and around the world. Such crimes will no longer be accepted by the international community, he said.

Charles Taylor is the first head of state to be found guilty by an international court in almost seventy years. The last time was in ninety forty-six, in the trials in Nuremberg, Germany, for war crimes during World War Two. Karl Doenitz -- who briefly led Nazi Germany after Adolf Hitler killed himself -- was found guilty of crimes against peace and war crimes. He spent ten years in prison.

标签:voa special
0
2012-04-28 19:59 编辑:pliny
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [听力板块]为什么说精准农业是一项好投资?

    精准农业是谋划如何提高产量,以及从现有资源中获取更多回报的一种途径。它通常涉及到技术的运用。计算机制导的拖拉机就是富裕国家常见的一个例子。
  • [听力板块]补充每天所需维生素

    维生素(vitamin)是人和动物为维持正常的生理功能而必需从食物中获得的一类微量有机物质,在人体生长、代谢、发育过程中发挥着重要的作用。