在线词典,在线翻译

可口可乐公司宣布第一季度收入增加超过预计

所属:财经报道 阅读:4800 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:周二,可口可乐公司报告称,在部分产品涨价后,公司销售额仍在增加,季度财政收入超过预计。

导读:周二,可口可乐公司报告称,在部分产品涨价后,公司销售额仍在增加,季度财政收入超过预计。同时,作为世界最大的软饮料公司,可口可乐公司正在进行一项生产项目,计划到2015年每年节约5.5亿美元到6.5亿美元。公司入市前交易股价上升了1%,达到每股73.18美元。据报道,该公司第一季度净利润为20.5亿美元,营业收入增加6%,达到111.4亿美元。

Coca-Cola Co (KO.N) reported higher-than-expected quarterly results on Tuesday after the world's largest soft drink maker raised some prices and sold more beverages.

The maker of Sprite, Minute Maid orange juice and vitaminwater also said it was on track with a productivity program aiming to save $550 million to $650 million a year by the end of 2015.

Coke shares rose 1 percent to $73.18 per share in premarket trading.

Soft drink sales have been strong in developing markets such as India and China with increasing numbers of middle class consumers. But growth has been harder to come by in the mature markets of Western Europe and North America, where growing health consciousness and struggling economies have curbed demand.

Still, Coke said quarterly volume rose 2 percent in North America and 1 percent in Europe. Volume also rose 5 percent in Latin America, 9 percent in Eurasia and Africa and 8 percent in the Pacific region. Overall, volume rose 5 percent.

First-quarter net profit was $2.05 billion, or 89 cents per share, up from $1.90 billion, or 82 cents per share, a year earlier.

Revenue rose 6 percent to $11.14 billion.

Analysts on average were expecting earnings of 87 cents per share on revenue of $10.82 billion, according to Thomson Reuters I/B/E/S.

In the key North American market, revenue rose 5 percent, helped by a 3 percentage point increase in price and mix of products and the acquisition of a small bottler. Profit in the segment declined though, due to higher commodity costs and one less selling day.

正在加载单词列表...
16
2012-04-18 10:56 编辑:claudiaenglish
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: