在线词典,在线翻译

朱莉与皮特宣布订婚 有望结束七年爱情长跑

所属:星新闻 来源:newsmakertoday 阅读:3302 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:洛杉矶时间4月13日,好莱坞影星布拉德·皮特的发言人正式对外宣布,布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉确定订婚。

 导读:洛杉矶当地时间4月13日中午,好莱坞影星布拉德·皮特(Brad Pitt)的发言人正式对外宣布,交往7年、共养育6个孩子(3个为亲生,其余为领养)的布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉终于确定订婚。

本周三朱莉和皮特带着8岁的养子帕克斯出现在洛杉矶艺术博物馆的中国画廊里,朱莉左手的无名指上出现的硕大钻戒立刻引起注意,两人即将结婚的消息迅速传遍圈内,到今天(4月13日)皮特的发言人正式确认者一消息。不过,关于两人具体什么时候大婚仍然不得而知。按照发言人的说法,订婚目前仅仅是“对未来的承诺”。

朱莉与皮特宣布订婚 有望结束七年爱情长跑


Brad Pitt and Angelina Jolie are engaged, The Hollywood Reporter reports. After years of wedding and engagement rumors, it looks like one of Hollywood’s biggest power couples might be walking down the aisle.

“I can confirm that, yes, Robert Procop did indeed design an engagement ring for Angelina Jolie, designed in collaboration with Brad Pitt, ” a rep for the Beverly Hills jeweler told THR.

There’s no word from the couple’s reps, but Jolie was spotted wearing a ring at a private event at Los Angeles County Museum of Art’s Chinese Gallerie this week, adding more fuel to the engagement fire.

If Pitt and Jolie do decide to take the marriage leap, it’s a long time coming for the couple, who first got together after starring in 2005′s “Mr. and Mrs. Smith.” They have six children together, who have reportedly been asking for their parents to tie the knot.

“They figured out what marriage is now, they’re old enough so now they kind of like the idea of it,” Jolie told “Extra” in February. “But we’re still convinced that half of them just want to party. They’ve heard there’s good cake.”

 

正在加载单词列表...
17
2012-04-14 16:36 编辑:vivi123
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: