在线词典,在线翻译

抗击牛瘟战役取得圆满胜利

所属:听力板块 来源:voa 阅读:2189 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:1994年,动物卫生专家在全球范围内展开了一场终结牛瘟的战役。该疾病与麻疹病毒密切相关,但不会传染给人类。然而,千百年来,牛瘟导致牛和其他动物死亡,造成饥荒,给人类造成了极大的影响。

Fight to End Rinderpest Is Declared a Success

In nineteen ninety-four, animal health experts started a worldwide campaign to end rinderpest. This disease is closely related to the measles virus but it does not infect people. Yet for thousands of years rinderpest has affected people by killing cattle and other animals and causing starvation.

The last known outbreak of rinderpest took place in Kenya in two thousand one.

Now the World Organization for Animal Health is declaring victory against this much-feared sickness. Official confirmation is not expected until May, when the organization will have reports from the last few countries.

But the United Nations Food and Agriculture Organization has announced it is ending field operations against riderpest. Jacques Diouf is head of the FAO.

JACQUES DIOUF: "Rinderpest affected Africa, Asia and Europe for millennia and caused widespread famine and decimated millions of animals, both domestic and wild."

Experts believe rinderpest first came from Asia. The name means "cattle plague" in German. The disease was common in Europe until the nineteenth century.

In Africa in the eighteen hundreds, rinderpest killed eight out of ten infected cattle. Whole herds died, leaving people without meat or milk and damaging economies.

Rinderpest can spread quickly through the air and in water containing waste from animals with the virus. The disease was deadly in eighty to ninety percent of cases. It mainly sickened cattle and buffalo, but also other animals including giraffes, yaks and antelope.

Some areas of the world escaped rinderpest. This was probably because of careful efforts to prevent the import of sick animals.

In nineteen ninety-nine, Walter Plowright won the World Food Prize as a hero of the fight against rinderpest. The British researcher fought the disease in Africa in the nineteen fifties and sixties.

He led the development of a vaccine called TCRV. A single dose of it could protect animals against rinderpest. Food production increased.

Now, rinderpest expert John Anderson calls the end of the disease "the biggest achievement in veterinary history" Officials say they must still decide where to keep some of the virus and infected tissue for future research. Rinderpest is only the second disease ever declared to have been eliminated. The other disease is smallpox.

标签:voa special
1
2012-04-08 11:33 编辑:pliny
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [听力板块]为什么说精准农业是一项好投资?

    精准农业是谋划如何提高产量,以及从现有资源中获取更多回报的一种途径。它通常涉及到技术的运用。计算机制导的拖拉机就是富裕国家常见的一个例子。
  • [听力板块]补充每天所需维生素

    维生素(vitamin)是人和动物为维持正常的生理功能而必需从食物中获得的一类微量有机物质,在人体生长、代谢、发育过程中发挥着重要的作用。