在线词典,在线翻译

摩洛哥建世界最大鱼缸 可装鲨鱼可抗震

所属:社会热点 来源:dailymail 阅读:5549 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:摩洛哥一家商场内新建了一个高9米多的巨型水族箱,该水族箱是世界上最大的圆锥形水族箱。

导读:摩洛哥卡萨布兰卡市的一家商场新建了一个水族箱,高9米多,装有约1000立方米的水,3000条鱼,包括鲨鱼,可谓世界上最大的鱼缸。水族箱中部装有一部透明直梯,顾客可以乘直梯“深入”水族箱内观赏。水族箱可抵御强度较小的地震。

Behind the panes of the Aquadream aquarium, 3,000 sea creatures swim through 264,000 gallons of water - all within the confines of Casablanca's Morocco Mall.

So imagine the carnage that would take place if an earthquake were to hit the attraction, which has opened in the tremor-prone North African region.

Luckily, the firm that designed the tank built it with this nightmare scenario in mind, and it has already survived two small quakes during construction.

Standing at 30ft, the Aquadream is the world's biggest cone-shaped fish tank and includes a glass lift up the middle, giving shoppers the sensation of being underwater.

It contains a real reef that includes genuine coral, shoal upon shoal of colourful fish as well as sharks and rays.

There were fears that an earthquake would cause it to break, sending water and marine animals cascading through the shopping centre.
摩洛哥建世界最大鱼缸 可装鲨鱼可抗震

正在加载单词列表...
7
2012-04-08 15:41 编辑:vivi123
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: