在线词典,在线翻译

山东警方再毙“疑似狼” 村民再称丢哈士奇,“哈士奇”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:13507 次 评论:13 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:“哈士奇”的英文表达是“husky”。继3月19日捕杀一匹大灰狼之后,3月23日,滕州警方又活捉一只疑似狼的动物。在有关方面宣称这是一匹“白色母狼”后,有人却称,这根本不是狼,而是自己养的哈士奇。

3月26日,山东邹城香城镇再次发现一只“疑似狼”。这只“疑似狼”进入村民家中咬死一只鸡后跑走,村民称确认其为狼。警方在接警后为防“疑似狼”的动物伤害村民,经3个小时围捕将其击毙。当天晚间,有村民报警称自己家哈士奇丢了,警方表示被击毙的动物还待鉴定。

我们来看一段英文报道:
A suspected killer wolf caught by police is to be given a DNA test after a man said it was his pet dog, a husky.

The white-coated animal was caught on March 23 at Nanshahe town in Tengzhou, Shandong province, and identified by a local zoo as a 5-year-old she-wolf.

Police believe it was responsible for attacks on seven people, two of whom died.

But a local man surnamed Wang claimed it was his pet dog Lady that he had reared for two years, and who was gentle in nature.

村民称警方捕获的“疑似狼”是自己家的宠物狗哈士奇,警方将对该动物进行DNA鉴定。

3月23日,山东枣庄滕州南沙河镇捉到一只白色动物,被认定为当地动物园的一只5岁母狼。

警方称该母狼袭击了7个人,致其中2人死亡。

但是滕州市民王先生坚称这是自己已经养了两年的一只哈士奇,名字叫Lady,性格温顺。

【讲解】
文中的“husky”就是“哈士奇”的意思,是一种狗。“husky”在作形容此时可以指“沙哑的”,如:husky whisper 沙哑的耳语,或者指“魁梧的”,如:husky man 魁梧的男人。文中的“wolf”是指“狼”,我们来看一些和“wolf”相关的常用语:cry wolf 发假警报;throw to the wolves 送入虎口,置于险境;keep the wolf from the door 勉强度日,wolf in sheep's clothing披着羊皮的狼,lone wolf 喜欢独来独往的人。

到论坛完成作业

标签:哈士奇 husky
28
2012-03-28 10:49 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有13条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章