在线词典,在线翻译

美国男子痴迷收集白宫旧家具 建迷你总统办公室

所属:社会热点 来源:oddnews 阅读:2501 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:60岁的美国男子韦德痴迷收集白宫纪念品,包括总统用过的家具和坐过的汽车,并斥巨资在家里建了一间“迷你版”总统办公室。

据外媒15日报道,60岁的美国男子韦德痴迷收集白宫纪念品,包括总统用过的家具和坐过的汽车,并斥巨资在家里建了一间“迷你版”总统办公室。

据报道,韦德收集了上万件白宫纪念品,总价值超过30万美元,其中包括一件价值25万美元的美国前总统约翰·肯尼迪用过的摇椅。他还拥有一辆约翰·肯尼迪总统用过的车。

据称,2004年,韦德在自己家里仿造白宫的总统办公室建了一间“迷你版”的办公室。他雇了250名工人花了8个月时间建造这间办公室,共花费了25万美元。韦德表示,他允许家人参观他的“总统办公室”,但是不许他们碰房间里的任何东西。

美国男子痴迷收集白宫旧家具 建迷你总统办公室

Growing up in East Texas, most kids Ron Wade's age collected baseball cards. Wade was more interested in White House memorabilia.

His collection of 10,000 presidential buttons and furniture used by U.S. presidents—worth more than $300,000—will be featured on Wednesday's episode of "My Crazy Obsession," which airs at 10:30 p.m. ET on TLC.

Wade's Oval Office obsession goes well beyond presidential swag. The 60-year-old retired state worker drives the car President John F. Kennedy used during his final months in office, and owns JFK's rocking chair, an heirloom valued at $250,000.

In 2004, Wade built a mini replica of the Oval Office in his Longview, Texas home. It took two-and-a-half years to design, eight months and 250 workers to build. The cost? A quarter-million dollars.

"I retired eight years ago and was looking for something to do," Wade told Yahoo News. "The year before I built a Japanese, Hawaiian-type garden in my backyard. Then this."

Wade said his wife, Laura, supports his fetish: She and their two daughters dress up like the Kennedys for drives in his vintage car.

While the family is allowed in his oval office, they're just not allowed to touch anything, he said.

The Texan, who sells presidential memorabilia through a website, said he met with President Nixon in the Oval Office as a college student, and became friends with several presidents, including Nixon, Lyndon Johnson, Jimmy Carter, Gerald Ford and Ronald Reagan. Wade and George W. Bush have been "close friends" since age 13, he said, when Wade was campaigning for George H.W. Bush's run for Senate.

And "W" gave him some pointers on the Oval Office project.  "We were discussing desks," Wade recalled. "Most presidents don't really like to do work in the Oval Office, but he told me he really enjoyed the resolute desk, and really liked to work in there."

Wade visited Bush in the White House, but the 43rd president has not been by to see Wade's Oval Office.

"He said he's going to, but he hasn't yet," Wade said.

 

标签:美国 白宫 家具
正在加载单词列表...
9
2012-03-19 14:39 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章