在线词典,在线翻译

奥兰多布鲁姆爱妻携子出街,辣妈风采夺目

所属:星新闻 阅读:3866 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:大帅哥+大美女+萌宝宝,这是多么叫人羡慕嫉妒恨的一家人!

导读:一身潮装的名模米兰达可儿怀抱着可爱的宝宝出现在纽约街头。辣妈风采着实吸引人眼球,一起看看名模是怎么穿衣的吧!

 

It's Mother's Day here in the UK, which means women with children up and down the country will be lavished with gifts and given extra special treatment.

Although it may not be Mother's Day until May in the States, Miranda Kerr will surely be feeling on top of the world as she headed out for the day with her son, Flynn.

The Australian model, 28, hit the streets of New York - Manhattan to be precise - with the 14-month-old earlier today.

She wore a cropped denim jacket, a stripy top and on trend red jeans for the jaunt along with a pair of black flats, wayfarer shades and a black satchel style bag.

Miranda kept her head down as she carried the toddler from her car.

Flynn is Miranda's son with her husband, actor Orlando Bloom and the little man certainly bears more than a passing resemblance to his father.

Yesterday the Victoria's Secret model was pictured heading into a meeting in the Big Apple wearing the tight black bottoms.

And she sashayed in to a Downtown building showing little sign of any discomfort despite the ludicrously tight look of her trousers.

Miranda matched her black bottoms with a charcoal grey blazer jacket, a blue dress, black suede ankle boots, a black trilby and wayfarer shades.

She finished off her smart casual ensemble with a large black bag.

The Australian mode, who is married to actor Orlando Bloom, has been in New York since early this week.

She's been spending her time at her apartment in Manhattan, popping out every now and then to go about her daily business.

In recent days she's been seen out with 14-month-old son Flynn and her pet Yorkshire Terrier, Frankie.

Earlier this week Miranda was named as the Global Ambassador for Earth Hour 2012.

In the role, she is encouraging people to upload videos to sharing website YouTube explaining what they would do to help the environment.

If 500 or more videos are uploaded to the site, Miranda had vowed to teach a free yoga class.

And talking about how she herself will help the planet, Miranda said: 'This year I've made the commitment to reduce my footprint by offsetting all of my travel.

'If we all adopt simple practices like recycling, switching to energy efficient lighting or paperless banking then we can make a difference together.'

 

正在加载单词列表...
17
2012-03-19 09:17 编辑:Day_Day_Up1990
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [生活杂谈]“美人鱼”出街

    On June 19, the annual Coney Island Mermaid Parade hits the New York City area. The Mermaid Parade began in 1983 and features participants dressed as mermaids and other sea creatur