在线词典,在线翻译

2011年歌星收入排行榜 泰勒·斯威夫特名列榜首

所属:星新闻 来源:reuters 阅读:6414 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:小美女泰勒·斯威夫特,力压阿黛尔和Lady Gaga,成为收入最高的歌星,看来在这喧嚷的世界,清新乡曲还是最得人心。

导读:根据杂志《Billionboard》歌手收入排行榜,乡村少女歌手泰勒·斯威夫特打败阿黛尔、Lady Gaga等众多知名歌星,以年收入3500万美元登上榜首。斯威夫特今年22岁,歌曲多以少男少女的爱情和生活为主题,歌词青涩而真诚,为她赢得了众多的粉丝以及不少的批评。2011年,斯威夫特的专辑在美销量达到1800万张,仅2010年《Speak Now》就狂售96.7万张,同时还在全世界巡回演出89场,盈利2980万美金。


Country singer Taylor Swift, 22, was named Billboard Magazine's biggest money maker on Friday, beating powerhouses U2, Lady Gaga and Adele to top the list with earnings of more than $35 million in 2011.

The "Love Story" singer pocketed more cash from her album sales and world tour in 2011 than Irish rockers U2, country music veteran Kenny Chesney, pop star Lady Gaga, and rapper Lil Wayne, who rounded out the top five on Billboard's annual list of 40 of music's biggest money makers.

The list was compiled by the music magazine's editors using data from Boxscore archives of U.S. concert gross figures, Nielsen SoundScan data for album and single sales on physical and digital platforms, and Nielsen BDS data on musical airplay on radio, downloads and online streaming sites such as Spotify.

Sade, rockers Bon Jovi, Canadian singer Celine Dion, country singer Jason Aldean and current pop music darling Adele rounded out the top 10, with earnings ranging from $32 million to $13 million.

Swift, a native of Wyomissing, Pennsylvania, kicked off her career as a teenager with a self-titled album that included her first single "Tim McGraw," and has since built a strong musical career. The singer won critics and fans with her raw, honest lyrics and themes of teenage love and life.

Her breakthrough 2008 album, "Fearless," debuted at No. 1 on the Billboard 200 album chart and 11 tracks entered the Billboard Hot 100 singles chart, led by "Love Story."

Now 22, Swift sold more than 1.8 million copies of her albums in the U.S. in 2011, led by 2010's "Speak Now," which sold 967,000 copies. The singer also has dominated digital singles charts, selling 7.8 million digital tracks last year.

The country songstress paired her "Speak Now" album with a worldwide tour of 89 shows in 2011, grossing $88.5 million in the U.S. alone, and making a profit of $29.8 million.

Swift has also become a branding powerhouse, with her own management company and lucrative contracts with companies such as Covergirl. She also launched her own perfume, Wonderstruck.

She has a following of more than 29 million fans on Facebook and 11 million fans on Twitter, and was one of only a handful of artists to enter Billboard magazine's first music industry power chart earlier this year, coming in at No. 78.

Swift continues her "Speak Now" world tour this year, and will feature in the soundtrack for the upcoming film "The Hunger Games," providing the film's lead single, "Safe and Sound."

正在加载单词列表...
8
2012-03-12 15:17 编辑:claudiaenglish
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章