在线词典,在线翻译

世界大国敦促伊朗就核项目谈判

所属:社会热点 来源:51voa 阅读:1987 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

 

世界六个大国呼吁伊朗无条件就其有争议的核项目举行谈判。联合国核监督机构理事会星期四在维也纳召开会议。被称为“5常+1”的六个国家表示,谈判应该是 “严肃的对话”并且取得“实质性结果”。西方担心伊朗正在研发核武器。伊朗表示,其核项目是用于和平目的。5常+1是指联合国安理会五个常任理事国--美国、中国、俄罗斯、法国和英国,再加上德国。声明重申支持以外交途径解决伊朗核问题。声明还敦促伊朗允许国际原子能机构核查人员进入其帕尔钦核设施内。伊朗一直禁止核查人员进入这个设施。
A group of six world powers has called on Iran to enter talks on its controversial nuclear program without preconditions. At a board meeting of the U.N.'s nuclear watchdog in Vienna on Thursday, the group known as the P5+1 said that the process should be a "serious dialogue" that produces "concrete results." The West fears Iran is developing nuclear weapons. Iran says its nuclear ambitions are peaceful. The world powers group includes the five permanent members of the U.N. Security Council - the United States, China, Russia, France and Britain - plus Germany. The statement reaffirmed support for a diplomatic solution. It also urged Iran to grant International Atomic Energy Agency inspectors access to its Parchin facility, which has been closed to them.
另外,伊朗最高领袖哈梅内伊星期三表示,他欢迎美国总统奥巴马本星期早些时候的声明。奥巴马表示,仍有时间以外交途径解决伊朗核问题。以色列认为拥有核武器的伊朗对其生存构成威胁。以色列警告会采取军事行动制止伊朗的核活动。国际原子能机构的核问题专家怀疑伊朗在帕尔钦设施内进行与有关核武器的实验。伊朗否认其正在试图研发核武器。伊朗表示,其核活动仅仅是为了发电和科研目的。
Also Thursday, Iran's Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei said he welcomes U.S. President Barack Obama's statements earlier this week that there is still time to address the nuclear issue diplomatically. Israel believes a nuclear-armed Iran would be a threat to its existence and has warned it may take military action to stop Iranian nuclear activities.Nuclear experts accredited to the IAEA have identified Parchin as the location of suspected nuclear-weapons-related testing.Iran denies allegations it is attempting to develop atomic weapons and says its nuclear activities are only to generate power or for research purposes.
正在加载单词列表...
3
2012-03-11 22:24 编辑:crystal156
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [社会热点]伊朗面对新一轮制裁

    Hillary Clinton, US secretary of state, turned the diplomatic tables on Iran yesterday when she announced agreement among the world's major powers on fresh sanctions against Tehran
  • [社会热点]伊朗客机坠毁168人遇难

    A Russian-made Iranian passenger plane carrying nearly 170 people crashed shortly after takeoff yesterday, smashing into a field northwest of the capital and shattering to pieces.