在线词典,在线翻译

美国《时代周刊》发疑问:中国能"制造"林书豪吗?

所属:社会热点 来源:time.com 阅读:3194 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:美国著名《时代周刊》杂志撰文发问,“作为一个奥运会金牌强国,中国能够‘制造’像林书豪这样的天才后卫吗?”,他们给出的分析结果是“目前看来不能”。

导读“作为奥运强国和姚明的故乡,中国能‘制造’像林书豪这样有天赋、有自信的组织后卫吗?”——美国著名《时代周刊》杂志在网站首页如此撰文提问。在这篇文章中,记者Hannan Beech报道说:“林书豪最近在中国大陆最热的话题人物。但中国能否出现这样有天赋、有自信的后卫呢?从目前的情况来看,最可能的答案是:不能。


视频-官网记录林书豪疯狂一周 神奇黄耶稣席卷全联盟

Just type the letters L and I on Baidu, and China’s top search engine sends out an automatic prompt: do you mean Lin Shuhao, the Taiwanese-American basketball breakout phenom whose English name is Jeremy Lin? (The California native prefers to render his given name as Shu-How.) On Wednesday morning Beijing time, after Lin led the New York Knicks to victory with a game-winning three-pointer and a total of 27 points and 11 assists, the 23-year-old was the hottest topic on Sina Weibo, China’s Twitter-like microblog service.

Unlike in the U.S., where Lin seemed to come out of nowhere, Chinese fans had been tracking the NBA’s fourth Asian-American player since he was signed last season by the Golden State Warriors after graduating from Harvard. “He caught my attention for two things,” says Yang Yuanqing, a Beijing-based lawyer. “He is Asian and he graduated from Harvard. Those are the two things that run against stereotype.” (The fact that Lin is also a fervent evangelical Christian has resonated in the U.S., where sports fans are still digesting the legacy of the N.F.L.’s Tim Tebow, but it has been rarely discussed in China, where persecution of Christians who do not worship at officially run churches remains common.)

Lin fever in mainland China raises an interesting question. Could China, an Olympic powerhouse and homeland of Yao Ming, produce such a gifted, confident point guard?

The answer for now is, most likely, no. In the U.S., Lin was underrated by pro and college scouts because he is Asian-American. Chinese fans are indignant about a stereotyping in the States that assumes Americans of Chinese descent can be good engineers or software designers, but not brash NBA stars. The criticism is absolutely fair. But in China, Lin may not have been picked for stardom either. Firstly, at a mere 6’3”—relatively short by basketball standards—Lin might not have registered with Chinese basketball scouts, who in their quest for suitable kids to funnel into the state sports system are obsessed with height over any individual passion for hoops. That’s why the Chinese basketball league has had a history of producing strong centers—big men like 7’6” Yao or 6’11” Mengke Bateer, the ethnic Mongolian who played briefly in the NBA—but does poorly when it comes to developing point guards like Lin. The problem is compounded by the Chinese sports system’s focus on endless drills and discipline over the kind of creative play needed for successful point guards.

China dominates in formal sporting competitions like the Olympics. Even with Yao’s retirement, the NBA remains popular here, especially with Lin’s epic performances. But pick-up artists on Chinese courts have almost no chance of making it to the Chinese basketball league because they aren’t part of the official system. Top-flight athletic skill is considered something to be honed by the state, through government-run sports schools. Compare that to the public courts of the U.S., which nurture future NBA stars, even among broken backboards and cracked concrete. Or India, where any dusty stretch can serve as a cricket pitch for little boys dreaming of Tendulkar. Or Brazil, where kids in the favelashone their football skills with nary a government grant in sight. Then they grow up to become a Pelé or a Ronaldinho.

正在加载单词列表...
4
2012-02-16 19:13 编辑:wjy2005tom
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章