在线词典,在线翻译

冬季壶口瀑布壮观场景

所属:生活杂谈 来源:Daily Mail 阅读:5734 次 评论:6 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:这周,黄河最大的瀑布——壶口瀑布为我们带来了壮观美丽的景色。平时湍流不息的激流如今已经慢慢被冰雪覆盖,空气中的薄雾形成了一道美丽的彩虹,让人叹为观止。

导读:这些壮观的图片捕捉了中国壶口瀑布湍急的流水渐渐被冰雪笼罩的美丽场景。漫长的冬季显然已经驯服了这个平时激流咆哮的黄河最大瀑布。尽管这周附近地带的气温达到零下10度,河水仍有力量将薄雾散发到空气中,创造出了一道神奇的彩虹。

Over the rainbow: Hukou Waterfalls in Xijie County have frozen after continuous cold weather saw temperatures plummeted to lower than -10C.

These magnificent pictures beautifully capture the fast flowing waters of the Hukou Waterfalls in China slowly being enveloped by ice.

A long winter in which the mercury rarely rose above freezing has tamed the usually roaring rapids of the largest waterfall on China's Yellow River.

Temperatures this week were a bone-chilling -10C across the Xijie County region, helping the steady march of the ice. But there was still enough force in the river to send a mist into the air and create a magical rainbow.

Ice breaker: Water still manages to force its way over the freezing Hukou Waterfalls despite the creeping ice slowly strangling the river

The width of the waterfall changes with the fluctuating temperatures and rainfall. But it is usually nearly 100ft wide, increasing to more than 160ft during flood season. During the deep winter can be reduced to a fraction of that scale.

Hukou, literally means 'flask mouth' because the water hit a narrow section just before plunging over the 35ft edge, creating the appearance of being poured from a huge tea pot.

Magical: Ice hangs like stalactites in a cave on the edge of the usually mighty Hukou Waterfall after a prolonged period of freezing temperatures  

标签:冬季 壶口瀑布
正在加载单词列表...
11
2012-02-12 11:21 编辑:Relaxkuma
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有6条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
  • [社会热点]英国乡村显示30年冬季气温巨变

    近日,英国摄影师在一处静谧的乡村附近拍下的冬季景致,与三十年前在完全相同的地点拍摄的照片作对比,显示了三十年来英国冬季气温的巨大变化,英国正享受着最温和的暖冬之一。
>>精华推荐阅读
热门评论文章