在线词典,在线翻译

内幕交易司法解释即将出台,“内幕交易”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:6951 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:在今年推动发布两个司法档的基础上,另一个专门解决内幕交易调查认定和举证责任难题的司法解释也即将出台。

12月27日上午,国家监察部联合证监会、公安部召开关于国内内幕交易案的进展通报会。三部委通报内容称,从查处的案件看,内幕交易犯罪逐渐成为证券市场的主流犯罪,呈现易发多发的态势。证监会副主席桂敏杰在上述通报会上还透露,证监会配合推动的一个专门解决内幕交易调查认定和举证责任难题的司法解释即将出台。

我们来看一段英文报道:
A judicial interpretation will soon be introduced to clarify the rules in handling insider trading cases, according to an official with the country's securities and futures watchdog.

The interpretation will focus on the investigation and the burden of proof for such offenses, said Gui Minjie, vice chairman of the China Securities Regulatory Commission (CSRC) at a press conference Tuesday.

国家证监会的一名官员称,一项旨在澄清内幕交易案法规的司法解释即将出台。

周二的新闻发布会上,证监会副主席桂敏杰表示,专门解决内幕交易调查认定和举证责任难题的司法解释即将出台。

【讲解】
文中的“insider trading”就是“内幕交易”的意思,“trading”是指“买卖,交易”,如:futures trading 期货贸易,security trading  证券交易;“insider”是指“局内人,知情人” ,与其相对应的一个词“outsider”就是指“局外人,旁观者”。“insider dealing”也可以指“内部交易”。


10
2011-12-28 10:46 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章