在线词典,在线翻译

上海今日开始实行微博实名制

所属:社会热点 作者:颜麦粥 来源:China Daily 阅读:2232 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:上海市政当局表示,从周一开始,上海紧随北京、广州等大城市的微博实名政策进行微博实名制注册。

导读:上海市政当局表示,从周一开始,上海将紧随北京、广州等大城市的微博实名政策进行微博实名制注册。这项新规定目前已开始对新用户使用,包括个人和企业用户,他们都需要在注册时提供真实身份证明,这项政策不久将会对全部用户使用。

SHANGHAI - Shanghai is going to require real-name tweeting registration on Monday, following similar moves adopted by other big cities such as Beijing and Guangzhou, municipal authorities said Sunday.

The new rules currently apply to new users, including private and corporate users, who are required to submit their real identities upon registration, the municipal authorities said, adding that the rules are expected soon to cover all valid users.

While identities are processed by web administrators for necessary verification, users are still free to pick either their real or screen names on webpages.

The new rules are made, "in line with Chinese laws and regulations," to "foster a healthy Internet culture" and "better manage social networking websites and instant-messaging tools," the municipal authorities said.

Beijing took the lead on December 16 to require municipal tweeting service providers to register users with real names. Guangzhou and Shenzhen followed suit.

According to statistics released by the China Internet Network Information Center earlier this year, China had 63 million tweeting users at the end of 2010, accounting for 13.8 percent of 457 million Internet users.

正在加载单词列表...
2
2011-12-26 12:49 编辑:颜麦粥
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
>>精华推荐阅读
热门评论文章