在线词典,在线翻译

专四常考单词词源35讲(六): cantare

所属:专四专八 阅读:3466 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:小编推荐背单词好方法:掌握高频词源,将常考单词一网打击。

第六讲 表示唱歌的词根”cantare”

学生:
法语里表示”  歌曲”  的词是chanson,  意大利语中的歌曲是canzone。美语里表示歌
曲的应该是song 吧?  看上去词源似乎各不相同。

老师: 其实  song 这个词来源于德语,  chanson  和canzone 的词根则是拉丁语单词
cantare(唱歌)  。事实上,cantare 对英语也有一定的影响。

学生: 我怎么不太明白。

老师: 譬如说accent 这个词吧,由ac(=to 与…对照,和着…+ cent(=cantare 唱歌)  组成。
究竟是和着什么呢?  和着乐器或拍子唱歌。中世纪的法语里,accent 的意思是指音调。
学生: 我唱卡拉OK 唱得不错,是不是可以说我的accent 很好呢?

老师: 大概可以这么说吧。词源其实就是一种印象,所以词源最重要的就是创造出印象。譬
如enchant(迷惑、诱惑)  这个词,它也有相同的词根, 由en (= in 放入  +chant 歌曲)  组成,
从而产生出用歌曲包围、创造出浪漫的氛围使…晕乎迷惑的印象。

学生(笑):  这是在说我吧?

同根关联词:

chant:
  歌曲(来源于 L. cantare  唱歌)

enchanter:  使用魔法迷惑别人的人  ( 由  en-(使…)+ L.cantare(唱歌)+ -er (名词后缀)  组
成)

incentive:  刺激性的,刺激、奖励,(促销的)  奖金  ( 由in- (=in 里面)+ L.cantare 唱歌+ -ive
(形容词后缀)组成→原意为通过唱歌吸引,后受  L.incendere (使燃烧、使燃起)  的影响,变
成现在的意思。

0
2011-12-17 10:21 编辑:wjy2005tom
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章