在线词典,在线翻译

流行文化让美国人给孩子起名字也赶回时髦

所属:听力板块 阅读:5495 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:流行文化果然影响美国人对于孩子名字的选择。比如在最流行名字中排名第3位的女孩名字伊莎贝拉,改成贝拉后就成了“暮光之城”系列电影中的吸血鬼情人。而排名前10的名字“雅各布”也是如此。他在同一系列中饰演狼人。

流行文化让美国人给孩子起名字也赶回时髦

 There's a better-than-random chance that babies born in the United States last year, 2010, were named "Bella" or "Edward."

Those were among the 10 most popular girls' and boys' names, respectively, and it was more than a coincidence that they are also leading characters in the wildly popular "Twilight" series of young adult novels and films about vampires.

The choice of baby names, you see, can be somewhat faddish.

Certain ones, such as "Tiffany" and "Justin," which were popular in the 1980s, become the rage, then fall from fashion.

The other day, a VOA staffer met a little boy, age two, named "Aiden." Our colleague had never heard that name. Turns out, Aiden is the most popular boy baby's name this year, as reported by the websiteBabyCenter.com. For what it's worth, Aiden was a leading character on the highly-rated TV show "Sex and the City."

It certainly does appear that pop culture influences Americans' choice of baby names. Isabella, the third-most-popular girl's name, for instance, may be an adaptation of Bella, the vampire lover in the "Twilight" movies. "Jacob" is in the top 10, too. That's the good-looking shape-shifter who phases into a wolf in the same series.

Curiously, "Sophia" ranks first among this year's girl-baby names, and "Ava" is fifth. Sophia Loren and Ava Gardner were glamorous actresses on the silver screen half a century ago.

But, as another colleague, who follows romance novels, told us, "Old-fashioned names, especially for girls, are big."

We should point out that the top-10 list of boy and girl names refers almost exclusively to white, non-Hispanic babies. You won't find many "Aidens" or "Masons" on the African-American and Latino baby-name lists.
去年,也就是2010年,出生在美国的婴儿优于随机的机会会被起名为“贝拉”或者“爱德华。”

这些是各自最受欢迎的10个男孩和女孩的名字的其中之一,无独有偶,它们也是最近关于吸血鬼红得发紫的年轻成人小说和电影《暮光之城》系列的领衔主演的名字。

婴儿名字的选择,正如你看到的,可能有点赶时髦。

特定的一些名字,比如“蒂芬妮”和“贾斯汀”,它们曾经风靡于二十世纪八十年代,成为了一种风尚,之后则慢慢淡出人们的视野。

有一天,美国之音一位工作人员遇到了一个2岁的小男孩,他的名字叫“艾登”。我们的同事从来没有听说过这个名字。原来根据婴儿中心网站报道统计,艾登是今年最受欢迎的男孩的名字。最有价值的是,艾登也是高收视率电视节目《欲望都市》当中的一名主要角色。

流行文化果然影响美国人对于孩子名字的选择。比如在最流行名字中排名第3位的女孩名字伊莎贝拉,改成贝拉后就成了“暮光之城”系列电影中的吸血鬼情人。而排名前10的名字“雅各布”也是如此。他在同一系列中饰演狼人。

奇怪的是,“索菲娅”在今年最流行的名字中排名第一位,而“艾娃”则屈居第五名。索菲娅·罗兰和艾娃·嘉娜都是半个世纪前活跃在大银幕上的知名女演员。

但是,另一位喜欢浪漫小说的同事告诉我们:“经典的名字,尤其是对于女孩子来说似乎显得有点大气。”

我们应该指出这10个最流行男孩和女孩的名字几乎全部是白人名字,而并非西班牙裔。你在当中不会发现“艾登斯”或者“梅森斯”等非裔美国人及拉丁美洲裔的名字。

标签:voa standard
5
2011-12-13 19:53 编辑:pliny
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: