导读：《敢死队2》这部云集了西尔维斯特·史泰龙, 杰森·斯坦森, 布鲁斯·威利斯, 以及中国李连杰的电影本来就已万众瞩目，而现今小德的加盟更增添了亮点。担心小德演技的朋友不要紧张，因为在此片中小德演的就是他自己。影片将在2012年8月份公开放映，到时我们再一睹小德在影坛的风采。
On the list of "manly" sports, tennis doesn't really rank towards the top of the list. Sure, the athletes in the sport are some of the most physically capable in the world (do you have the strength to hit a serve 155 mph?) but are still placed behind the men who professionally play football, basketball, hockey and baseball. But how many active players in those sports have a role in a movie alongside Sylvester Stallone, Arnold Schwarzenegger, Bruce Willis, Chuck Norris, and every other major action star from the last 30 years?
Novak Djokovic, the Serbian tennis player who has been ranked number 1 in the world since early July, apparently has a role in The Expendables 2, according to Deadline. If you're worried about about his ability to perform as another person, however, let me quell your fears: Djokovic will be playing himself (he's also known as quite the showman on the court, as well). He was invited to be in the film by producer Avi Lerner and is already in Bulgaria, where the movie is currently shooting. Directed by Simon West, The Expendables 2 also stars Jason Statham, Jean-Claude Van Damme, Jet Li, Dolph Lundgren, Terry Crews, Scott Adkins, Randy Couture, and Liam Hemsworth.
What I find funny about this is that Djokovic won't be the first professional athlete to join the cast of an Expendables movie. Couture used to be an MMA fighter, Steve Austin (who won't be in the sequel) was a former wrestler, and Crews played in the NFL for four seasons (not to mention the martial arts experience that just about every other member of the cast has). Djokovic should be right at home.