在线词典,在线翻译

进门忘了干什么?都是门的错!

所属:社会热点 来源:dailymail 阅读:2851 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:很多人可能都有过这样的体验:从一个房间进入另一个房间,发现自己居然忘了进来做什么的。脑子里本来想着的事突然之间就彻底消失了。这到底是什么原因呢?心理学家说,这都是门的错!

导读:人们都会遇上“老年瞬间”,这时他们突然间感到困惑,不知所踪。这其实是大脑处理信息的方式造成的结果。专家们将门口称作“事件边界”,它标志着一个记忆片段的结束和另一个记忆片段的开始。当人们从一个房间进入另一个房间,大脑会进行信息的存档归类工作。而此时,新的环境往往会打乱大脑的工作记忆,人们也就忘了进来的目地。

 We've all walked into a room only to find that the reason for doing so has suddenly and entirely vanished from our mind.

Psychologists have discovered the so-called ‘senior moments’ that can leave us utterly bemused and retracing our steps may actually be caused by the way the brain processes information as the body leaves one room and enters another.

It appears the mind regards a doorway as something experts call an ‘event boundary’, signalling the end of one memory episode and the beginning of another.

Psychologists found the brain tends to file away events and memories from one room as soon as it exits into another, storing information in successive chapters or episodes.

The latest research, published in the Quarterly Journal of Experimental Psychology, shows doorways act as a kind of trigger for the brain to file one chapter and move on to the next one.

A U.S. team of researchers at the University of Notre Dame in Indiana came up with the findings after an experiment where volunteers used computer keys to navigate their way through 55 ‘virtual’ rooms, large and small.

Each room contained one or two tables, with objects that the volunteers had to pick up, carry to the next room and set down on a table again.

As soon as they picked them up, the objects disappeared.

Throughout the test, they were presented with the name of an object and asked if it was the one they were currently carrying, or the one they had already put down.

The results showed memory performance dipped markedly once they had passed through a doorway, rather than when they covered the same distance but remained in the same room.

To confirm the findings in real life, rather than on a computer, the team set up a similar environment of rooms and tables – hiding the objects in boxes the volunteers carried.

Again, the researchers found participants were more likely to forget what they had in the box once they walked through a door into the next room.

In a report on their findings, researchers said that moving into a new environment probably clutters the brain’s working memory, so that it cannot recall the original reason for entering a room.

The report stated that the extra information ‘overloads and adds more and more information to the working memory’.

正在加载单词列表...
4
2011-11-16 17:51 编辑:lilylikelily
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章