在线词典,在线翻译

一听一译:没有谁对不起谁

所属:听力板块 阅读:2893 次 评论:7 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:听最简单的英语,悟最深刻的人生哲理。

 

No one indebted for others,while many people don't know how to cherish others.

没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁.

 

听完后,把句子临摹下,加深记忆。有录音条件的话,欢迎点击留言板里的REC上传你的模仿录音。

 

点击进入微课堂
>>点此进入《一听一译》微课堂,参与节目,赢取10个海词币

标签:一听一译
9
2011-11-16 10:09 编辑:mrjiong
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有7条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • cici_lee 说:

    No one indebted for others,while many people don't know how to cherish others.
    没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁.

    2011-11-16 17:25 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
  • 优优优 说:

    No one indebted for others,while many people don't know how to cherish others.
    没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁

    2011-11-16 19:28 回复 支持(0) 反对(0) 板凳
  • louland 说:

    No one indebted for others,while many people don't know how to cherish others.没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁.

    2011-11-16 20:22 回复 支持(0) 反对(0) 地板
  • No one indebted others,while many people don't kown how to cherish others.

    2011-11-16 20:42 回复 支持(0) 反对(0) 4 楼
  • maolj 说:

    No one indebted for others,while many people don't known how to cherish others.

    2011-11-16 23:04 回复 支持(0) 反对(0) 5 楼
  • xuexue0577 说:

    2011-11-17 03:19 回复 支持(0) 反对(0) 6 楼
  • 576715526 说:

    2011-11-20 10:28 回复 支持(0) 反对(0) 7 楼
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章