在线词典,在线翻译

抢占翻译前线:四级翻译解析(03)

所属:四六级英语 阅读:2302 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]
 

2007年12月大学英语四级翻译真题

87._____________________________(多亏了一系列的新发明), doctors can treat this disease successfully.

答案:Thanks to a series of new inventions

解析:“多亏了”译为“thanks to”;“一系列”译为“a series of”

88.In my sixties, one change I notice is that__________________________(我比以前更容易累了).

答案:I am more likely to get tired than before.

解析:“be more likely to do”是“更容易……”的意思

89.I am going to pursue this course ,__________________(无论我要作出什么样的牺牲)。

答案:whatever kind of sacrifice I have to make.

解析:“无论”译作“whatever”或“no matter what”;“作牺牲”译为“make sacrifice”

90.I would prefer shopping online to shopping in a department store because_________________________(它更加方便和省时).

答案:the former is more convenient and less time-consuming.

解析:也可用it is more convenient and time-saving.

91.Many Americans live on credit, and their quality of life ________________________(是用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn.

答案:is measured by how much they could borrow

解析:“衡量”用“measure”

4
2011-11-11 08:30 编辑:甯老师
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章