在线词典,在线翻译

中国近半富豪考虑移民

所属:社会热点 来源:china.org 阅读:3552 次 评论:7 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:表示不能理解,中国哪里不好?外国哪里好?

 

胡润联合中国银行发布的一项报告显示,中国14%的千万富豪目前已移民或者正在申请移民,还有近一半在考虑移民。
Fourteen percent of Chinese millionaires have or are in the process of applying for emigration, while half are considering immigrating to a foreign country, according to a new report by the Hurun Research Institute and Bank of China.
两机构访问了全国18个重点城市的千万级别以上的高净值人群,受访人群的平均财富达到6000万元以上,平均年龄42岁。
Based on interviews with rich Chinese in 18 cities nationwide, the report found the average wealth of interviewees exceeded 60 million yuan. The average age of interviewees was 42.
报告显示,中国高净值人群(可投资资产超过1000万元)中拥有海外资产的已达1/3,投资标的以房地产为主。
According to the report, one third of Chinese with assets of more than 10 million yuan have investments overseas, with most putting their money in real estate.
子女教育成为富豪海外投资的主因,一半的高净值人群因为子女教育而进行海外投资, 1/3的人海外投资是为了移民。
Half of those surveyed said they invested overseas for their children's education. One-third invested for emigration.
正在加载单词列表...
18
2011-11-07 15:45 编辑:crystal156
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有7条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
>>精华推荐阅读
热门评论文章