在线词典,在线翻译

中石化被曝花13万元印天价名片,“名片”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:3677 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:中石化天价酒、问题油等事件刚在人们心目中淡化,近日,又有爆料人爆料称中石化河北分公司花13万元印制260元一盒的名片,并附上收据佐证。

中石化天价酒、问题油等事件刚在人们心目中淡化,近日,又有爆料人爆料称中石化河北分公司花13万元印制260元一盒的名片,并附上收据佐证。中石化集团昨日回应称,网上流传的收据出自下属齐鲁公司,费用包含试印及邮寄费等。该下属公司实际是以96元/盒的价格印制的名片。

我们来看相关英文报道:

Sinopec (SNP) Hebei branch on Sunday responded to an allegation over the Internet that the company spent 130,000 yuan (US$20,390) on its employees' business cards in 2009, saying the evidence for the claim has been altered.

The allegation, first reported by Beijing Times, came from a web poster claiming to be an insider at the company. The anonymous person said the Chinese oil giant purchased 500 packages of business cards at 260 yuan (US$41) per. 

The person also attached the photocopy of a receipt as evidence of the allegation.

周日,中国石化河北分公司针对网络上指控该公司于2009年花费13万元印制员工名片做出回应,称网贴中的数据已被篡改。该新闻首先由《京华时报》报道,一位自称中石化内部人士在网上爆料,中国石化曾以260元每盒的价格购买了500盒名片。该匿名爆料人士还附上收据影印本作为证据。

【讲解】文中的business card即指名片,指标示姓名及其所属组织、公司单位和联系方法的纸片。 Sinopec指中国石化,是我国大型国有石油公司(state-owned petroleum companies)之一。anonymous指匿名的,attach指“附上,贴上”,名词attachment即指“附件”。

中石化被曝花13万元印天价名片,“名片”英语怎么说?
5
2011-10-10 11:58 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章