在线词典,在线翻译

英语专业八级英译汉易错翻译--11

所属:专四专八 阅读:1709 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:较之汉译英,英译汉看似简单,但其实陷阱可不少哦,注意细节才能取胜专八!

1.What's cooking? 

【误译】 你在烹调什么食物?

【原意】 发生了什么事?

【讲解】 "What’s cooking?"是美国口语,意为"发生了什么事?"与"烹调","煮"无关.

2.What’s the game?

【误译】 游戏什么?

【原意】 究竟发生了什么事?

【讲解】 "What’s the game?"是口语,意为"究竟发生了什么事?"。

3.What are you smoking?

【误译】 你在抽什么牌子的香烟?

【原意】 你这是什么意思?

【讲解】 "What are you smoking?"是习语,意为“你这是什么意思?”

1
2011-10-13 13:49 编辑:Day_Day_Up1990
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章