在线词典,在线翻译

美剧演员凯丽·加纳的优雅服饰

所属:时尚界 来源:Daily Mail 阅读:4334 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:简洁的线条和颜色,将正在拍摄美剧“泛美航空公司”的女演员凯丽·加纳衬托得优雅且时尚。“或许从表层来说,服饰与化妆会塑造出一个丰满的形象,但对我来说,更重要的是我想塑造的一位走在自由与民主尖端的女性形象

导读:对于现在喜欢穿闪亮服饰的年轻人而言,她的着装似乎并不那么吸引人。但是美剧“泛美航空公司”的演员凯丽·加纳在一袭白色连衣裙的衬托下看上去美极了。当凯丽在以60年代为背景的纽约城中拍摄时,它把这位主角匀称的线条修饰得恰到好处。

It is a look many of the flesh-flashing youngsters of today would not dream of wearing.

But Pan Am actress Kelli Garner looked incredible as she donned an all-white dress, which discretely showed off the shapely star's curves as she filmed for the 60s set show in New York.

A gold broach and peach belt accentuated the look as she smiled while waiting for a co-star to take part in a scene with her on the aviation show.

And although she looks fabulous on the acclaimed new programme, the 27-year-old has revealed it is not technically her outfits that help her look so good.

She said: "I wouldn’t say the clothes — I would say the undergarments!"

But the Californian does believe the unique look of the show is a big part of the reason it is appealing to viewers.

She said: "On a surface level, the aesthetic, the clothing, the makeup, the curves accentuating a full-figured woman."

"And I think just where we were at in history, on the cusp of woman’s liberation and civil rights."

"It’s been so cool considering I come from non-traditional schooling and to read each script and learning the most fascinating things in more detail that I was not even aware of."

"It was all fascinating to me.  It’s just such a beautiful world they have created for the show."

Pan Am has really taken off with viewers, scoring 10.9 million viewers for ABC on it debut on Sunday, beating the final season premiere of station favourite Desperate Housewives, which attracted 9.7 million.

 

正在加载单词列表...
6
2011-09-30 06:58 编辑:Relaxkuma
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: