在线词典,在线翻译

Dota中的英语,你听懂了吗?

所属:英语游戏 作者:颜麦粥 阅读:5223 次 评论:5 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:玩dota游戏的童鞋们,你们知道那些英雄都在说什么吗?

风暴之灵:Hunger is the best sauce. 饥饿是最好的调味品。

黑暗游侠:I am here, as always. 我一直都在。My bow is ready.箭已上弦。 Where shall my blood be spilt. 我应该为谁流血。 Will this ever end? 永无终结。

变体精灵:Fall like the leaves, in fall. 像秋天的叶子般凋零吧。

地卜师:The calm, before the storm. 暴风雨前的宁静。

幽鬼:Justice will be served! 公正终将得以伸张。

流浪剑客:I must feast on souls. 欢迎参加这场灵魂的盛宴。

仙女龙:The restless dead await. 无尽的死亡在等待。

鱼人守卫:Look before you leap. 三思而后行。

食尸鬼:History repeats itself. 历史会重演。

痛苦女王:Oh, that’s naughty. 哦~你真坏。

海军上将:I live to serve all believers. 我为服务信徒而生。

灵魂守卫:Easily. 放松。 Is that all? 仅此而已? Hardly a challenge. 轻而易举。 I'm blind but not deaf. 我失明,但仍能听见。

蛇发女妖:I stand ready. 我准备好了。 Time is short, mortal. 凡人,你的时间不多了。

娜迦海妖:My soul is yours. 我的灵魂是你的。

幻影长矛手:Taste the fury of the Warsong! 尝尝战歌氏的怒火吧!

地精修补匠:I'm all geared up. 我武装好了。 Yeah, runs on 2.20. 它会在2.20的状态下工作。 2.21 whatever it takes. 或者2.21或其他需要的状态。

斧王:I came from the darkness, you son of a bitch! 我来自黑暗,你这**养的。(直接骂上了…)

炼金术士:Care for a cocktail? 想要鸡尾酒吗? Don't rush me. 不要催我。

死亡先知:You call to me? 你在呼唤我? If that is your wish. 如果那是你的意愿。

地狱领主:I am the Darkness! 我就是黑暗!As you order! 随时候命兽王:i hear the call of the wild 我听见大自然的呼唤了,what lies before me 我前面有什么
兽王:I hear the call of the wild. 我听到了大自然的呼唤。 What lies before me? 前面是什么?
  
影魔:You’re’ere I live. 你来了,我便得到了生命。 Fire away. 退下。 Your soul is mine. 你的灵魂属于我。

地穴刺客:Make your choice. 做出选择吧。 The time is now! 是时候了!
德鲁伊:I’m awake, I’m awake! 我醒来了! Our time is short! 时间紧迫!

敌法师:I'm blind not deaf. 我失明,但仍能听见。 We must act! 我们必须行动了! At last. 终于来了。 Your blood is mine. 你的血是我的。 Run for your life. 逃命去吧。 At last, we should have revenge. 最终,我们要报仇了。
  
屠夫:Us hear and obey!* 我们听从命令,What we do?* 让我们做什么?,另有DOTA唯一的全图吼声:fresh meat!好新鲜的肉。(多点几次会说一大堆,其中有一句好像说我们很性感,狂晕!!)

死灵法师:The shadows beckon! 阴影在召唤! The restless dead await! 无尽的死亡在等待!


暗夜魔王:The night beckons! 黑夜在召唤! What is it now? 现在呢?

巫妖:Direct me! 请指示! So be it! 正是如此! My talent are yours. 运用我的智慧吧。

秀逗魔导师:Do you require aid, human? 需要帮助吗,人类? Help me, help you. 帮助我就是帮助你。 What a good idea. 好主意。

哥布林工程师:Oh my baby! 哦,我的孩子。

光之守卫:Well? 什么? What is it now? 现在是什么样?Fuck! 妈的!(**真粗俗…)

剑圣:I am yours! 我是你的! I hear and obey! 我听从命令!“I obey the sex vengance!”(我服从性能力!)
 
撼地神牛:Death to the enemy! 部落的敌人去死吧! Oh no. 哦,不。 May my ancestors watch over me! 我的祖先在看着我!

众神之王:Move it! 行动! Watch this! 看这招! What's happening? 怎么了? Let's get it on. 前进吧。 Take this hammer you bastard! 吃我一锤你这混蛋!
 
月之骑士:As the Godess wills! 按照女神的意愿! Fear the night!(感的最响那句怎么也听不清,好像是我在什么什么的路上)

魅惑魔女:Is there trouble? 有麻烦吗? What is nature’s call? 大自然在召唤什么? I’m gay.我是同性恋。(小鹿明明是女的啊!)

受折魔的灵魂:The calm, before the storm. 暴风雨前的宁静The time is now. 就是现在(这斯很激动,声音一直在抖)

血魔:Fire away.退下。 Right away! 马上!


巫医:Da be good choice, man!* 正确的选择How may I serve?我要怎样服务?
最响的一句“怕听狗”经分析应该是兽语之类的

元素法师:Child’s play. 小儿科。


复仇之魂:For the Lich King! 为了巫妖王!

隐形刺客:Delicious. 美味。


矮人火枪手:Locked and loaded. 上膛完毕。 Fire! 开火!ya ha ma ta re gei呵呵,正确的是you have a taregit你得有一个目标


混沌骑士:Prefect. 完美。

圣骑士:Future is ours. 未来是我们的。(倒底还是先知…)

黑暗游侠:I am here, as always. 我一直都在。My bow is ready.箭已上弦。 Where shall my blood be spilt. 我应该为谁流血。 Will this ever end? 永无终结。

幻影刺客:I am wasting time here. 我是在这浪费时间。

沉默术士:Your magic is mine! 我要你的魔法! I smell magic in the air. 我闻到了魔法的气味。

暗影萨满:Be happy. 要快乐些。 Don’t worry. 不用担心。

地穴刺客:My might cannot be matched! 我的力量无可匹敌。

水晶室女:Shhh~ I'm trying thinking. 嘘~我正在思考。

裂魂人:Mother earth guide me. 大地之母引领着我。

赏金猎人:I will do what I can. 我将尽我所能。 I will do my best. 我会尽力而为。

闪电幽魂:The shadows beckon! 阴影在召唤! For the Lich King! 为了巫妖王! The restless dead await! 无尽的死亡在等待! Let darkness guide me. 黑暗会指引我。

熊猫“I want on the horse!”(我想骑马!)

5
2011-09-11 13:08 编辑:颜麦粥
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有5条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • sunnygdp 说:

    cool!

    2011-09-13 16:31 回复 支持(2) 反对(1) 沙发
  • 86549729 说:

    hao

    2011-09-26 20:02 回复 支持(1) 反对(1) 板凳
  • alanni 说:

    敌法师:I'm blind not deaf. 我失明,但仍能听见。 We must act! 我们必须行动了! At last. 终于来了。 Your blood is mine. 你的血是我的。 Run for your life. 逃命去吧。 At last, we should have revenge. 最终,我们要报仇了。

    Should be:
    Demon hunter:at last, we shall have revenge. not like at all, >_<!

    2011-09-26 21:01 回复 支持(0) 反对(1) 地板
  • 小鹿说的I'm gay 注意这里gay没有定冠词a ,gay还有个形容词性,是愉快的意思

    2012-04-03 23:58 回复 支持(1) 反对(1) 4 楼
  • 我记得熊猫说的是"have one on the house"有人在房子上

    2012-04-04 00:01 回复 支持(0) 反对(1) 5 楼
>>精华推荐阅读
热门评论文章