在线词典,在线翻译

浪漫黄昏恋:英94岁老太坐轮椅嫁84岁老头

所属:社会热点 来源:dailymail 阅读:2911 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:英国94岁的老太Vi Stannard勇敢走出病房,坐着轮椅,与84岁的爱人喜结连理,浪漫黄昏恋感动许多人。

导读:94岁的英国老太Vi Stannard15年前为了和儿子住在一起,搬家到Harkstead,在那里结识了退役的英国皇家海军外科医生指挥官Derek,两人随后坠入爱河。当了一辈子单身汉的Derek,12年前在Cornwall度假时,向Vi求婚,但两人直到现在才结婚,因为Vi是虔诚的基督教徒,尽管和第一任丈夫分居40多年,也未曾离婚。第一任丈夫于去年十月去世,享年97岁。现在这对新人的年龄加起来有178岁,浪漫的黄昏恋得到了家人和朋友的祝福。Vi在今年九月初跌倒受伤,在医院住了两天后,依然勇敢地走出病房,坐着轮椅,与恋人走上红毯,步入婚姻殿堂。婚礼结束后,Vi将回到Ipswich医院继续接受治疗,新婚的喜悦和众人的祝福一定能够帮助老太早日康复。

Down the aisle: Vi, pictured in her wheelchair, had to return to Ipswich Hospital for more treatment after a happy reception for family and friends

Down the aisle: Vi, pictured in her wheelchair, had to return to Ipswich Hospital for more treatment after a happy reception for family and friends

A bride of 94 got up out of her hospital bed to marry her 84-year-old sweetheart.

Vi Stannard said she was determined to make her way up the aisle on Saturday to marry Derek Walker despite spending two days in hospital.

The courageous widow made it to the church on time in a wheelchair after she was injured in a fall last Thursday afternoon.

Vi then had to return to Ipswich Hospital for more treatment after a happy reception for family and friends.

The couple, who have a combined age of 178, have wed at a time when many people are celebrating their 50th or 60th wedding anniversaries.

New husband Derek, of Harkstead, said: 'She fell on her side when we were down at the river in Flatford on Thursday.'

'I had to take her into hospital. But we still went on with the wedding and it was brilliant.'

The retired Royal Navy surgeon commander added: 'Vi was very brave about the whole thing and the hospital consultant was satisfied as long as she wasn't out for too long.'

Vi was accompanied down the aisle by her delighted son David.

She said her vows surrounded by family, friends and neighbours at a ceremony in St Mary's Church near their home in Harkstead.

They found love late in life after meeting when Vi moved to the quaint village 15 years ago to be near her son Peter and her grandchildren.

Derek, a lifelong bachelor, proposed to her 12 years ago on holiday in Cornwall.

But they delayed tying the knot because Vi, a committed Christian, did not want to divorce her first husband after they had become estranged.

She had been separated from him for more than 40 years and he died last October aged 97.

Vi's untimely fall has forced the two sweethearts to postpone their dream honeymoon in posh Suffolk seaside resort Aldeburgh by a few days. But they are hoping she will be well enough to go later this month.

正在加载单词列表...
10
2011-09-08 13:56 编辑:jeannn
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论: