流行美语 -go overboard...
小编摘要：You can say somebody goes overboard whenever they do or say something excessive.
李华和Larry在夏威夷渡假，俩人出海钓鱼。今天我们要学两个常用语：off the hook和go overboard.
LL:Yeah, isn't fishing great? You get to just sit out in the boat and relax allday.
LL:Believe me, Lihua. If we don't catch anything and have to eat pizza for dinner,I know you won't let me off the hook.
LH:Let you off the hook? 你是指鱼钩吗？
LL:Right! When you let someone off the hook, you forgive them for doing somethingwrong, or allow them to escape a difficult situation.
LH: 哦，off the hook就是不用承担责任。 To let someone off the hook意思就是放过某人，就好象是让鱼脱钩了一样。
LL:Exactly. Here is another example: Even though I didn't do my homework, myteacher let me off the hook because I was sick the day before.
LL:Yeah. Or remember last year when I forgot your birthday? You still haven't letme off the hook for that.
LH:Larry, 你居然把我生日忘得一干二净，我当然要记你一辈子。对了，Larry, 我们的船什么时候还啊？
LL: Wehave it until 2 in the afternoon.
LL:Actually, I don't think the rental company will let us off the hook. They saidwe have to pay an extra fee if we return the boat late.
LL: Idon't know. The manager of our hotel said this is the best place for fishing.If he was wrong, I'm not going to let him off the hook.
LH: 就是啊，如果害我们白跑一趟的话... Wait! Larry, 好象有鱼咬钩了。
LL:Quick, Lihua, pull it in!
LH:Wow, Larry, 看来我天生就是钓鱼的材料. 你看第一次就战果累累。这就叫不鸣则已，一鸣惊人！
LL:Yeah Lihua, I'm really impressed! You must have a real talent for fishing.
LL:Well, it's only one fish. I wouldn't go overboard.
LH: Go overboard? 你不会是叫我下到海水里去摸鱼吧？
LL:Actually Lihua, you can say that somebody goes overboard whenever they do orsay something excessive.
LH: 哦，to go overboard就是采取过激行动的意思，你是劝我不要意气用事、钓到一条鱼就改行当渔民吗？
LL:Exactly. Here's another example. When I was looking for a hotel in Hawaii, Iknow I wanted to stay somewhere nice. But I didn't want to go overboard andrent a room for $500 per night.
LH: 对，500块钱一晚上的旅馆对我们来说确实太奢侈了。说正经的，Larry, 你估计这条鱼有多重？我猜得有100磅。
LL:It's a big fish, but I think 100 pounds is going a little overboard. It'sprobably 30 pounds.
LL:Lihua, I think that's going a little overboard. Why don't we just take apicture so that you can remember your catch?
LL:Lihua, let's not go overboard. There are probably lots of other people who catchfish this big, so it isn't really a news story.
LL:But I haven't caught anything yet! Let's stay until I catch a fish too.
LL:Haha... Thanks Lihua, In return, I will teach you one more vocabulary word:beginner's luck!
今天李华学了两个常用。一个是off the hook, 意思是逃脱责任。另一个是go overboard, 意思是过份的，过激的。