在线词典,在线翻译

德工程师因娶中国妻子被解雇

所属:社会热点 来源:bbc 阅读:6581 次 评论:17 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:德国北部一名工程师被公司解雇,公司称其妻子为中国人有安全风险。法庭判决,公司的决定不合法。

导读:德国北部一名工程师被公司解雇,理由是他娶了中国女人作妻子,使公司面临安全风险。日前法庭判决该公司违反了工程师择偶自由的权利,解雇不合法。

据悉,该公司是一家德国军备的供应商,作出该决定是出于对商业间谍的担忧。而事实上,2007年期该工程师就时常去中国看望女友,公司并未提出异议,甚至在2009年给予他终身受聘的资格。2009年底两人安排结婚之际,公司还是同意终身聘书在2010年2月生效。但在5月,他却因为“安全顾虑”而被停职。

法庭认为公司所说的安全顾虑没有事实依据,工程师的个人状况也并未因结婚而有任何改变,这种解雇有违常理。最终工程师得到了相当于7个月薪水的资金赔偿。

An engineer in northern Germany who was sacked because he married a Chinese woman was unjustifiably dismissed, a court has ruled.

The man was declared a security risk by his employer after his marriage because of his new family ties.

The company acted as a supplier for the German armed forces and feared possible industrial espionage.

But the court said the engineer's employer had violated his right to marry whomever he chose.

The employment tribunal in Kiel in the German state of Schleswig-Holstein was told that the 47-year-old engineer had been employed at the firm on a temporary basis since May 2006.

Neither the engineer nor the firm was named in now-published reports of the case, whose verdict was pronounced in June.

Arbitrary dismissal

From 2007 on, the man travelled regularly to China to see his girlfriend and reportedly received security clearance for his trips. Not only did the firm raise no objections, the court heard, but in 2009 it even offered him a permanent job.

As the couple had planned to marry in China in December 2009, the firm agreed that his permanent contract would begin in February 2010.

But just weeks later, on 5 March 2010, the engineer was suspended for what were described as security concerns. In June last year, he was fired. The firm cited "operational reasons".

The employment tribunal said the man's dismissal was arbitrary: it found that his situation had not been changed by his marriage, and his employer's sudden mention of a security risk was not supported by the facts.

Altogether, said the judges, the sacking of the German engineer had violated all right-thinking people's norms of decency.

Under the settlement, the man was awarded compensation equivalent to seven months' salary.

正在加载单词列表...
25
2011-08-19 15:15 编辑:claudiaenglish
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有17条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章