在线词典,在线翻译

蓝精灵蘑菇房在纽约现身 只需百万美元

所属:社会热点 阅读:6666 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:想体验蓝精灵的蘑菇房吗?建筑师詹姆斯•约翰逊受野花“安妮女王的蕾丝”的启发,建造了与蓝精灵动画片中的蘑菇房类似的建筑。

 导读:想体验蓝精灵的蘑菇房吗?建筑师詹姆斯•约翰逊受野花“安妮女王的蕾丝”的启发,建造了与蓝精灵动画片中的蘑菇房类似的建筑。“蘑菇房”位于纽约伯灵顿,由5个彼此连接的“蘑菇”组成,房屋和山上的树木一般高。每个房间都被钢筋混凝土做成的主干支撑起来,房间的直径约30英尺,可承重80吨。整座蘑菇房有4000平方英尺大小,包括两间睡眠区,中心房是厨房和起居室,还有一间饭厅和一间书房。

It looks like a home straight out of Smurf land with its curious mushroom-like pods.
That wasn't the original intention - architect James H. Johnson designed a home inspired by the stems of Queen Anne’s lace.
But the dwelling in Perinton, New York, ended up earning the nickname the 'Mushroom House.'


正在加载单词列表...
8
2011-08-11 16:50 编辑:Day_Day_Up1990
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
>>精华推荐阅读
热门评论文章