在线词典,在线翻译

美国规定医保计划提供生育控制保险

所属:社会热点 来源:reuters 阅读:3851 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:美国卫生和公众服务部颁布规定,要求新的医疗保险计划为妇女预防保健提供全面保险,其中包括避孕。

导读:美国卫生和公众服务部颁布规定,要求新的医疗保险计划为妇女预防保健提供全面保险,其中包括避孕。这些规定要求保险公司制定新的政策,为妇女年度体检、产前和产后护理、检查性传播疾病以及所有美国批准的避孕方式提供保险,其中包括避孕药和备受争议的“事后避孕药”。这些新规定在反对避孕的群体中引发了争议。

A box of Tri-Cyclen Lo birth control medication for women is seen in a pharmacy.

U.S. health insurance companies must fully cover women's birth control and other preventive health care services under Obama administration rules released on Monday.

The mandate from the Health and Human Services Department (HHS) represents a landmark decision in a decades-long debate on women's health issues that has pitted family planning groups against conservative organizations.

"Under the law, we're making it illegal to charge women more just because of their gender," HHS Secretary Kathleen Sebelius said on Monday.

The guidelines, a product of last year's healthcare overhaul, go into effect on Monday, and require insurers to do away with co-payments on coverage of preventive care services for women in all new plans beginning in August 2012.

The rules largely follow recommendations from a scientific advisory group released last month.

The U.S. Institute of Medicine (IOM) said in a July report that all government-approved birth control methods -- including the "morning-after pill," taken shortly after sexual intercourse to stop a pregnancy -- should be included in the U.S. list of preventive health services.

The newly required coverage also includes free screenings for gestational diabetes, testing for human papillomavirus in women over 30, counseling for HIV and sexually transmitted infections, and screening for domestic violence.

"Today is a historic victory for women's health and women across the country," said Cecile Richards, president of Planned Parenthood Federation of America. "The decision by HHS is monumental for millions of women."

Conservative groups balked at the decision to force private insurers to fully cover birth control. "HHS says the intent of its 'preventive services' mandate is to help 'stop health problems before they start,'" said Cardinal Daniel DiNardo, chairman of the pro-life activities committee at the U.S. Conference of Catholic Bishops. "But pregnancy is not a disease, and children are not a 'health problem.'"

In a nod to conservative groups, the HHS included an amendment to its final rules that would allow religious employees and institutions to choose whether to cover contraception services in their insurance.

正在加载单词列表...
2
2011-08-03 17:41 编辑:claudiaenglish
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
  • [生活杂谈]环球医保纵览

    United States - Private system Private sector funded, with more than half from private sources. Private health insurance available through employer, government or private schemes.
  • [成长励志]美国医保改革相关词汇

    美国总统奥巴马23日在白宫签署了耗资高达9380亿美金的医疗保险改革法案,将为此前无医保的约3200万美国人提供医疗保障,可谓1960年代以来美国国内政策的最大转变。下面我们一起来了解一下与医疗
>>精华推荐阅读
热门评论文章