在线词典,在线翻译

普京批美债:美国是世界经济的寄生虫

所属:社会热点 来源:reuters 阅读:2748 次 评论:1 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:俄罗斯总理普京1日在参加一个青年论坛时表示,美国像寄生虫一样依附于世界经济,而美元的垄断对国际金融市场构成了威胁。

导读:俄总理普京1日在特维尔州参加一个青年论坛并回答提问时表示,美国就是世界经济的寄生虫。美国债务问题一旦发生,如俄罗斯和中国这些持有大量美国债券的国家将会因此遭受重大损失,对全球经济造成打击,有必要发展其他储备货币。

Russian Prime Minister Vladimir Putin accused the United States of living beyond its means "like a parasite" on the global economy and said dollar dominance was a threat to the financial markets.

"They are living beyond their means and shifting a part of the weight of their problems to the world economy," Putin told the pro-Kremlin youth group Nashi while touring its lakeside summer camp some five hours drive north of Moscow.

"They are living like parasites off the global economy and their monopoly of the dollar," Putin said at the open-air meeting with admiring young Russians in what looked like early campaigning before parliamentary and presidential polls.

US President Barack Obama earlier announced a last-ditch deal to cut about $2.4 trillion from the U.S. deficit over a decade, avoid a crushing debt default and stave off the risk that the nation's AAA credit rating would be downgraded.The deal initially soothed anxieties and led Russian stocks to jump to three-month highs, but jitters remained over the possibility of a credit downgrade.

"Thank god," Putin said, "that they had enough common sense and responsibility to make a balanced decision."

But Putin, who has often criticized the United States' foreign exchange policy, noted that Russia holds a large amount of U.S. bonds and treasuries."If over there (in America) there is a systemic malfunction, this will affect everyone," Putin told the young Russians.

"Countries like Russia and China hold a significant part of their reserves in American securities ... There should be other reserve currencies."

U.S.-Russian ties soured during Putin's 2000-2008 presidency but have warmed significantly since his protégé and successor President Dmitry Medvedev responded to Obama's stated desire for a "reset" in bilateral relations.

正在加载单词列表...
4
2011-08-02 13:50 编辑:claudiaenglish
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有1条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • uttyh 说:

    普京批美债:美国是世界经济的寄生虫
    所属:社会热点 来源:reuters 阅读:61 次 评论:0 条 [我要评论] [+我要收藏]
    小编摘要:俄罗斯总理普京1日在参加一个青年论坛时表示,美国像寄生虫一样依附于世界经济,而美元的垄断对国际金融市场构成了威胁。
    导读:俄总理普京1日在特维尔州参加一个青年论坛并回答提问时表示,美国就是世界经济的寄生虫。美国债务问题一旦发生,如俄罗斯和中国这些持有大量美国债券的国家将会因此遭受重大损失,对全球经济造成打击,有必要发展其他储备货币。

    Russian Prime Minister Vladimir Putin accused the United States of living beyond its means "like a parasite" on the global economy and said dollar dominance was a threat to the financial markets.

    "They are living beyond their means and shifting a part of the weight of their problems to the world economy," Putin told the pro-Kremlin youth group Nashi while touring its lakeside summer camp some five hours drive north of Moscow.

    "They are living like parasites off the global economy and their monopoly of the dollar," Putin said at the open-air meeting with admiring young Russians in what looked like early campaigning before parliamentary and presidential polls.

    US President Barack Obama earlier announced a last-ditch deal to cut about $2.4 trillion from the U.S. deficit over a decade, avoid a crushing debt default and stave off the risk that the nation's AAA credit rating would be downgraded.The deal initially soothed anxieties and led Russian stocks to jump to three-month highs, but jitters remained over the possibility of a credit downgrade.

    2011-08-03 07:48 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章