在线词典,在线翻译

中央部门“三公”经费排行:海关超5亿高居榜首

所属:社会热点 来源:china daily 阅读:2916 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:昨天,海关总署等中央部门公布了“三公经费”账单。其中,全国海关系统去年“三公经费”决算达5.03亿元,超过中国科学院去年2.87亿元的“三公”支出,目前位居第一。

导读:昨天,海关总署等中央部门公布了“三公经费”账单。其中,全国海关系统去年“三公经费”决算达5.03亿元,超过中国科学院去年2.87亿元的“三公”支出,目前位居第一,农业部以2.36亿元位列第三。目前,国务院扶贫办去年“三公”支出最少,仅为144.94万元。

The Chinese public is getting its first glimpse into what central government departments spend on official receptions, vehicles and overseas trips - the subject of most suspicions concerning misuses of public money.

Sixty ministries and institutions affiliated with the State Council, China's Cabinet, have so far posted data showing what they spent in 2010 on purchasing and fueling up vehicles, receiving guests and arranging overseas trips for officials, according to research by China Daily.

The statistics showed the 60 ministries and institutions spent more than 3 billion yuan ($467 million) on those three items. The biggest spenders were the General Administration of Customs and its branches, which spent 503 million yuan.

At the other end was the State Council Leading Group Office of Poverty Alleviation and Development, which spent 1.45 million yuan.

The spending figures reflected numbers in official budgets and did not necessarily show what was spent through other means.

Meanwhile, about 40 percent of the central government's ministries and institutions have not released numbers showing what they spent in 2010 on official receptions, vehicles and overseas trips.

Early this month, the Ministry of Finance disclosed that central government departments spent nearly 9.5 billion yuan on the three items this past year.

In July, central government departments also released their 2011 budgets showing how much they plan to spend on official visits, receptions and vehicles. One department said it would lower its total expenditures on the three items by 31 percent below 2010 levels, the largest reduction promised.

The government began releasing expenditure data early this month in response to allegations that public money is often misspent on vehicles, official receptions and overseas travel.

正在加载单词列表...
6
2011-07-22 09:59 编辑:juliatt
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
  • lissan 说:

    the deadline set by the State Council was the end of June

    2011-07-22 13:42 回复 支持(0) 反对(0) 沙发
  • uttyh 说:

    the deadline set by the State Council was the end of June

    2011-07-25 06:43 回复 支持(0) 反对(0) 板凳
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章