在线词典,在线翻译

新浪微博拟第三季推虚拟货币“微币”

所属:财经报道 来源:Reuters 阅读:3665 次 评论:4 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:据路透社报道,据消息人士透露,新浪微博将于今年第三季度推出虚拟货币微币,微币和人民币的兑换比例是1:1,这将是该公司首次真正的微博盈利举措。

导读:据路透社报道,据消息人士透露,新浪微博将于今年第三季度推出虚拟货币微币,这将是该公司首次真正的微博盈利举措。新浪微博于大约两年前推出,目前共有超过1.4亿名用户。新浪在最近发布的一份文件中为开发者详细介绍了微博虚拟货币的使用。

根据新浪微博的介绍,微币是由微博平台发行的虚拟货币,可用于购买微博平台上的各种虚拟产品和增值服务(包括第三方提供的虚拟产品和服务),微币和人民币的兑换比例是1:1。



China's Sina Corp will launch a virtual currency for its highly popular microblogging service, Weibo, in the third quarter this year, the firm's first real push to monetize the platform, said a source with direct knowledge of the matter on Wednesday.

Sina, which launched Weibo about two years ago, has more than 140 million users. In a document released online recently, Sina detailed the use of its virtual currency, Weibi, for developers. 

"Weibi is in the development stage now, but it will be launched very soon in the third quarter to a small portion of users before a full rollout later in the year," said the source, who declined to be named because the matter was not yet public.

One Weibi will have a value of 1 yuan and can be used to pay for virtual items and services.

The launch of the currency will be Sina's first major push to monetize the platform, which has attracted Western celebrities such as Tom Cruise, Bill Gates and Emma Watson.

Sina has said it is planning to launch an English version of Weibo as well as a version for businesses. The firm's chief executive Charles Chao said in April he had no plans to list Weibo in the near term and would diversify into casual game and e-commerce applications for the platform next year.

Sina competes with Tencent Holdings, China's largest Internet company, in the microblogging space. Tencent has over 160 million users on its microblog platform.

Sina's Weibo functions like Twitter, allowing users to post short messages, pictures and links to draw followers. 
正在加载单词列表...
10
2011-07-14 14:07 编辑:juliatt
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有4条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章