在线词典,在线翻译

蛰伏两年,校园招聘卷土重来

所属:成长励志 阅读:7318 次 评论:3 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:经济形势尚在回暖中,但大企业已经重返校园,开始在应届毕业生中的“淘金”。

校园招聘开始了

经过两年暂停之后,许多大公司重新开始进行校园招聘。美国银行(Bank of America)计划在2011年招聘1,300名应届毕业生,微软公司(Microsoft)将前往多所商学院进行招聘。这是微软公司自2009年以来首次扩大招聘规模。
After a two-year hiatus, major corporations are starting to hit college career-fair tables once again. Bank of America plans to offer 1,300 new graduates jobs in 2011, and Microsoft (MSFT) will visit more business schools, marking the first time the company has expanded its footprint since 2009.
招聘大学里的青年才俊可能无法完全恢复到全盛时期——尽管和过去两年相比,美国银行(Bank of America)的招聘名额增加了10%-15%,但这一数字仍然接近2008年的水平。随着学年的结束,许多大学的就业中心发现,工作机会又回来了。
Hiring of the young and talented may not be back all the way -- Bank of America's (BAC) new headcount goal is 10% to 15% higher than the last two years but is still close to 2008 levels. But with the school year wrapped, college career centers are finding that job opportunities are once again a reality.
国家学院和雇主联合委员会(the National Association of Colleges and Employers)研究部门主管卡克说:“我们询问了会员单位明年的招聘预期,很多会员表示,他们保持与往年相同、或稍高于往年的招聘预期。但最终结果还是要取决于整体经济形势的发展情况。”
"We ask our members kind of what they're anticipating for the next year, and those who have an idea are basically expecting more of the same, or maybe even a little bit more in terms of hiring," Ed Koc, research director at the National Association of Colleges and Employers. "But everything is dependent on the economy in general."
卡克表示,企业界预计2008年的情形不会重演,当时“市场崩溃,一切随之改变时”,很多公司都缩减了招聘规模。
Koc says businesses weren't expecting the decrease in hiring that came in 2008 "when the market crashed and everything changed."
他说:“直到2009年1月,我们常打交道的人才意识到,这一年他们不需要再招聘员工了。”
"It wasn't until January 2009 the people we deal with realized they weren't going to be hiring that year," he says.
但如今,招聘人数开始缓慢回升,美国的职业咨询师和学生们都把这看作是经济逐步回暖的迹象。
But now that the numbers are ticking back up, career counselors and students across the country, welcome the rise as a promising sign of the economy's gradual return.
杜克大学福库商学院(Duke’s Fuqua School of Business)的副院长温迪·库兰说:“我们经历了金融危机,但是,如今毕业生的就业前景并不像危机时那样糟糕。现在,经济形势正在逐渐好转,虽然缓慢,但确定无疑。”
"We've had a major financial event, but the outlook for our graduates is not nearly as dire as it was," says Wendy Kuran, an associate dean at Duke's Fuqua School of Business. "It's coming back, slowly but surely."
正在加载单词列表...
8
2011-07-13 10:13 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有3条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章