在线词典,在线翻译

俄罗斯一客轮沉没已造成100余人失踪

所属:社会热点 来源:CNN 阅读:2729 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:据俄罗斯国际文传电讯社消息,俄“布尔加里亚”号客轮10日在伏尔加河沉没。根据当地紧急情况部门公布的最新资料,目前已有85人获救,2人死亡,另外102人则下落不明。

导读:据俄罗斯国际文传电讯社消息,俄“布尔加里亚”号客轮10日在伏尔加河沉没。根据当地紧急情况部门公布的最新资料,目前已有85人获救,2人死亡,另外102人则下落不明,恐生还希望渺茫。




A cruise ship carrying close to 200 people sank in Russia's Volga River on Sunday, leaving at least two people dead and large numbers missing, the state-run news agency RIA Novosti reported, citing an emergency official.

The ship, the Bulgaria, sank at about 2 p.m. (6 a.m. ET) with 185 people aboard, said a spokesman for the Russian Emergencies Ministry, the agency reported. A total of 80 people were reported rescued.

The state-run news agency RIA Novosti said that police have opened a criminal investigation into allegations of safety violations aboard the vessel. Two women were confirmed dead and more than 100 remained missing, RIA Novosti said.

The agency said the double-deck cruise ship went down near the village of Syukeyevo, in the Russian republic of Tatarstan. Russian officials said two ships and two helicopters responded to the incident, about 50 miles south of the city of Kazan -- about 450 miles east of Moscow.


In all, 223 people, including 80 divers, were involved in the rescue operation, RIA Novosti reported.


Svetlana Alekseeva, a crew member of the ship Arabella, which picked up many of the survivors, spoke to the Russian news agency Interfax after the accident.

Some of the survivors had broken bones, cuts and bruises, she said.

"It all happened so fast. The crew did not have time to pull out the lifeboats and were able to lower only two inflatable rafts. Many passengers simply jumped into the water. Few escaped from the chaos in the water, I'm afraid," said Alekseeva, Interfax reported.

正在加载单词列表...
11
2011-07-11 14:55 编辑:juliatt
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章