在线词典,在线翻译

爱的价值

所属:成长励志 阅读:8538 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:真心地付出吧,付出的同时,你也在获得。

导读:

在成长的过程中,那些相继出现而后又相继远去的人对于自己曾是那么的重要。唯有在“昨天”,把我最珍爱的东西送给他们,“今天”的我才能在记忆里永远占有过去的他们和它们。这是一种美好的分享和占有。

真心地付出吧,付出的同时,你也在获得。

 

爱的价值

 

The cheerful girl with bouncy golden curls was almost five. Waiting with her mother at the checkout stand, she saw them: a circle of glistening white pearls in a pink foil box. “Oh please, Mommy. Can I have them” Please, mommy, please!”

这个兴高采烈的女孩差不多五岁了,留着一头富有弹性的金黄卷发。她正和妈妈在收银台旁排队等候交钱,忽然,她看见一串闪闪发光的白珍珠,装在一个粉红色的金属盒里。“噢,妈咪,能给我买那个吗?妈咪,求你了!”

Quickly the mother checked the back of the little foil box and then looked back into the pleading blue eyes of her little girl’s upturned face. “A dollar ninety-five. That’s almost $2.00. If you really want them, I’ll think of some extra chores for you and in no time you can save enough money to buy them for yourself. Your birthday’s only a week away and you might get another crisp dollar bill from Grandma.”

她的妈妈迅速看了看那个小金属盒的背后,然后回过头望着女儿仰起的脸孔里那双充满恳求的蓝眼睛。“1.95美元。几乎要2美元。如果你真想要,我会给你多一些家务做。很快你就能存够钱给自己买了。再过一个星期就是你的生日,奶奶也许会给你一张崭新的一美元钞票。”

As soon as Jenny got home, she emptied her penny bank and counted out 17 pennies. After dinner, she did more than her share of chores and she went to the neighbor and asked Mrs. McJames if she could pick dandelions for ten cents. On her birthday, Grandma did give her another new dollar bill and at last she had enough money to buy the necklace.

詹妮一回到家就把储钱罐里的钱全倒了出来,数了数,一共17美分。饭后,她做家务比往常更勤快了。她还跑到邻居家问麦克詹姆斯太太,愿不愿意花10美分让她帮忙采蒲公英。她生日那天,奶奶真的给了她一张崭新的一美元纸币。最后,她终于存够了钱买那串项链。

Jenny loved her pearls. They made her feel dressed up and grown up. She wore them everywhere—Kindergarten, Sunday school, even to bed. The only time she took them off was when she went swimming or had a bubble bath. Mother said if they got wet, they might turn her neck green.

詹妮很喜爱这一串珍珠项链。戴上它,她便感到自己打扮得很漂亮,感到自己很成熟。她走到哪儿都戴着它——上幼儿园,星期天上主日学校,甚至是在睡觉的时候,只有游泳或洗泡泡浴时才取下。妈妈说,如果那些珍珠湿了水,就可能染绿她的脖子。

Jenny had a very loving daddy and every night when she was ready for bed, he would stop whatever he was doing and come upstairs to read her a story. One night when he finished the story, he asked Jenny, “Do you love me”

詹妮有一个慈爱的爸爸。每晚她临睡前,爸爸总会停下手头上的工作,上楼来给她读一个故事。有一天晚上,当爸爸讲完了故事,他问詹妮:“你爱爸爸吗?”

“Oh yes, Daddy. You know that I love you.”

“嗯,爸爸,你知道我爱你。”

“Then give me your pearls.”

“那把你的那条珍珠项链送给爸爸吧。”

“Oh, Daddy, not my pearls. But you can have Princess—the white horse from my collection. The one with the pink tail. Remember, Daddy” The one you gave me. She’s my favorite.”

“噢,爸爸,不要是珍珠项链嘛。我给你我百宝箱里的公主——那匹长着粉红色尾巴的白马。爸爸你记起了吗?那是你送给我的。她是我最喜欢的宝贝。”

“That’s okay, Honey. Daddy loves you. Good night.”And he brushed her cheek with a kiss.

“好吧,甜心。爸爸爱你。晚安。”他轻吻了一下女儿的脸颊。

正在加载单词列表...
7
2011-07-05 11:18 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章