在线词典,在线翻译

42街的奇迹

所属:成长励志 阅读:6527 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:美国人对自己的国庆日有什么特殊的感情呢?

Many Americans will not be home to celebrate their July 4th holiday. Some are traveling or working abroad. Others reside in different countries. Many are in the armed forces and voluntarily spend their holiday fighting and dying for the country they believe in.

许多美国人不会回家庆祝他们的7月4日国庆日。在那天里,有些人在旅行,有些人在国外工作,有些人在其他不同的国家里居住着,还有许多人在武装部队里,自愿把那天用来战斗,为他们所信仰的国家牺牲。

 

美国国庆日

 

On July the 4th, their friends and families back home in the USA gather together. A grill is fired up. The smell of charcoal filters throughout their old neighborhoods. Their families gather to laugh; grandfathers toss baseballs to grandsons; fathers tend to burning meat; and later, everyone stands under a dark sky to admire the fireworks that explode over their heads. At the end of the day, they walk hand-in-hand on their way home after a day of love and celebration.

在7月4日这天,他们在美国的家人朋友会回家团聚。烤架下生起了火。他们的整片老街区都充溢着炭火的气味。他们一家人聚在一块乐得哈哈大笑;祖父们向其孙子们投掷棒球;父亲们多数都是负责烤肉;随后,所有人都站在漆黑的夜空下欣赏在他们头顶上燃爆的烟花。那天结束前,经过一整天带着浓浓爱意的庆祝之后,他们手牵手走回家。

Those who aren’t home feel lonely. They don’t have a day off from work. It’s business as usual where they are. There’s no one to wish them a happy July 4th.

在这天里,那些不在美国国内的美国人会感到孤独。他们要上班,没有假放。在他们生活的地方,人们像往常一样工作。没有人会祝愿他们过一个快乐的国庆日。

I know how they feel. On July the 1st—Canada Day, the Canadian equivalent of July the 4th—I walked through our Lexington Ave. office in Manhattan. I wished everyone I passed a happy Canada Day. Most people had heard of it, but they had no idea how important a day it is for their neighboring country. They didn’t know Canada celebrated just as the USA does for Independence Day.

我了解他们的感受。在7月1日——加拿大日,对加拿大人来说,它相当于美国的7月4日,是其国庆日——那天,在我们位于曼哈顿列克星敦大道的办公室里,我穿行其中,祝愿每一个我遇到的人过一个快乐的加拿大国庆日。大多数人听说过这个节日,但他们不清楚这一天对于他们的邻国而言有多么重要。他们不清楚加拿大在那天也会像美国人庆祝其独立日一般隆重庆祝一番。

I felt lonely. I was working on a holiday I hold dear. I had no one to celebrate with. Back in my home country, the party was on. They celebrated. I worked.

我感到孤独。我在自己很看重的这个节日里工作着。没有人和我一同庆祝这一节日。而在我的祖国,派对正在热烈地举行着。他们在庆祝,而我却要工作。

The work day came to a close. I dropped beneath the concrete jungle and followed the crowds to the “E” train of the New York subway system. Beneath the streets, the platforms were hot and crowded. An “E” train came. It was packed. I waited for the next one. I pulled my handkerchief from my pocket and wiped the sweat from my forehead and neck. Another “E” came five minutes later. It was less crowded. I hopped on.

那天的工作结束了。我掉进“钢筋丛林”里,跟随人群来到纽约地铁系统的“E”线地铁候车点。街道下面的站台闷热而拥挤。一辆“E”线列车开来了,里面挤满了人。我等下一辆。我从口袋里扯出手帕,擦去前额和脖子上的汗。5分钟后,另一辆“E”线列车开来了,里面相对没那么拥挤,我跳上了车。

正在加载单词列表...
9
2011-06-22 10:20 编辑:kuaileyingyu
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章:
>>精华推荐阅读
热门评论文章