在线词典,在线翻译

《绯闻女孩》布莱克登上《Glamour》杂志7月号封面

所属:星新闻 阅读:3071 次 评论:2 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:最近和李奥纳多的绯闻闹得沸沸扬扬的明星布莱克·莱弗利登上了《Glamour》杂志7月号封面,大秀自己的美妙身材。

近日布莱克·莱弗利登上《Glamour》杂志7月号封面,在推荐自己即将于6月17日公映的大银幕新作《绿灯侠》的同时,这位It Girl还谈起了自己与时尚厂牌的渊源、自己为何不用推特(Twitter)、如何形成自己的时尚风格以及重要场合之前的准备。

《绯闻女孩》布莱克登上《Glamour》杂志7月号封面

Blake Lively rocks a Michael Kors tunic and Lorraine Schwartz bracelets as she covers Glamour magazine’s July 2011 issue.

Here’s what the 22-year-old Green Lantern star had to share with Florence Welch, who interviewed her for the mag:

On Twitter: “People ask me why I don’t tweet. Honestly, I’m so sick of myself.”

On becoming the new face of Chanel’s Mademoiselle handbag: “It’s such an honor. When I found out I got [the job], you and I went to dinner and concocted this plan, like two little girls at a tea party, saying, “Oh, it would be the best if we had a party. And you’ll perform, and we’ll do it in Paris.” Like you and I were in charge of Chanel!”

On being her own stylist: “I think I became my own stylist by not knowing any better. And once I was told it was time to get one, I thought: This is one of my favorite hobbies! And I’m going to pay someone to steal my hobby from me? That’s a terrible idea!”

On getting ready for an event: “I like it to be easy. I don’t feel like I have to do so much with hair and makeup, because I’m the mannequin for these beautiful clothes, so I never want to do anything too distracting. Most of the time, I put my hair in a ballerina bun, and I take it down and it’s wavy, and then I leave. I feel shy when people are fussing on me. And my diet of choice before events is a chicken potpie from Tea & Sympathy, because they never have enough food at these things.”

正在加载单词列表...
10
2011-06-02 14:19 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有2条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
>>精华推荐阅读
热门评论文章