在线词典,在线翻译

德国“毒黄瓜”已致14人死亡,“毒黄瓜”英语怎么说?

所属:热词看世界 阅读:6527 次 评论:11 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:目前,德国已确认受肠出血性大肠杆菌(EHEC)污染的毒黄瓜导致14人死亡,感染人数约1000人。在欧洲,受肠出血性大肠杆菌 “污染”的黄瓜仍在蔓延。

据中国之声《新闻纵横》报道,在欧洲,受肠出血性大肠杆菌 “污染”的黄瓜仍在蔓延。目前,德国已确认受肠出血性大肠杆菌(EHEC)污染的毒黄瓜导致14人死亡,感染人数约1000人。而且瑞典、丹麦、英国和奥地利等国也出现毒黄瓜所引起的感染者或疑似病例。

我们来看相关英文报道:

An E. coli outbreak linked to contaminated cucumbers that has killed 14 people and made more than 300 seriously ill in Germany has spread to other north European countries and is expected to worsen in the coming week.

The E. coli pathogen has been identified on cucumbers imported from Spain but it is unclear if they were contaminated there, during transport or in Germany.


受大肠杆菌污染的毒黄瓜已经导致德国14人死亡,300多人病情严重,并且疫情已经蔓延到其他一些北欧国家,在过来一周预计将会更加严重。

在从西班牙进口的黄瓜中发现了大肠杆菌病原体,但是尚不清楚污染究竟是发生在西班牙源产地,还是在运输过程中,或是在德国被污染的。

【讲解】文中的contaminated cucumbers即指“毒黄瓜”,是指遭到一种出血性大肠杆菌 Enterohaemorrhagic E. coli(EHEC)污染的黄瓜,这种病菌会引发溶血性尿毒综合征 hemolytic-uremic syndrome (HUS)。与 Cucumber相关的一个短语是as cool as a cucumber, 意为“镇定自若”。




25
2011-06-01 10:58 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有11条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
最新评论:
您可能还感兴趣的文章: