Leaders of two of the world's most secretive countries─China and North Korea─met Wednesday, leaving people in other countries wondering anew how their unusual, unconfirmed-but-visible summit will affect the security and economy of East Asia.
过去一年，朝鲜独裁者金正日(Kim Jong Il)访问中国的频率有所加大。最近的这次行程始于上周五，是其过去一年中第三次访华。在这三次访华之前，自1994年独揽朝鲜大权以来，其访华总次数也不过四次。
North Korean dictator Kim Jong Il increased the frequency of his visits to China over the past year. The latest trip, which began Friday, is the third in the past 12 months, preceded by just four trips since he took power in 1994.
So far, the visits to China's relatively more open society have not yet led Mr. Kim to change the North's pursuit of nuclear weapons, its isolationist, state-controlled economy or its withholding of basic rights and freedoms from its 24 million citizens.
But the trips remain an intense source of curiosity in neighboring South Korea and elsewhere. Mr. Kim is perceived by outside analysts to be under enormous pressure to secure Chinese economic aid as well as Beijing's political support for his son to succeed him upon his death. Mr. Kim is 70 years old and his health deteriorated after a stroke-like illness in 2008.
Mr. Kim arrived in Beijing Wednesday morning and met with Chinese leaders in the evening, according to foreign news accounts that tracked his motorcade to the Great Hall of the People, China's main government building. However, accounts varied on whether he met Chinese President Hu Jintao or Premier Wen Jiabao.
As in the past, neither officials nor the state media from the two countries confirmed Mr. Kim's meeting with Chinese leaders.
Usually, the two countries don't discuss Mr. Kim's visits until he returns to North Korea. However, Mr. Wen earlier this week told South Korean President Lee Myung-bak that Mr. Kim was in China to learn about economic development. Mr. Lee has repeatedly said North Korea should embrace China's style of economic reform.
After several of Mr. Kim's previous trips, China also said he was there to learn about its economy. Each time, news stories and outside analysts speculated that Mr. Kim might open the North's economy and attempt to lift the country out of poverty.
Despite the official silence about the latest trip, Mr. Kim's presence in China has been well-covered by foreign journalists and by Chinese citizens using Internet sites to post pictures and comments about seeing him.
中国某国有舞蹈团在扬州为金正日表演，一名参加演出的女演员一天后上传了这次演出的手机照片。南京一家电子企业的一名员工周二上传了金正日参观他所在工厂的视频。 韩国分析、观察朝鲜的人士对这段视频产生了强烈兴趣。因为视频似乎显示，陪同金正日访问的有一位名叫金玉(Kim Ok)的女子。外界很早就知道金玉是金正日配偶，据传是他的第五任妻子。不知道金正日在以往访问期间有没有带上她。
One woman with a Chinese state-run dance troupe that performed for Mr. Kim in Yangzhou posted smartphone pictures of the event a day later. And an employee of an electronics company in Nanjing on Tuesday uploaded video images of Mr. Kim arriving at his factory.
That video intrigued North Korean analysts and observers in South Korea because it appeared to show that Mr. Kim was accompanied by a woman named Kim Ok, who has long been known to be his consort and is rumored to be his fifth wife. It wasn't clear whether Mr. Kim had taken her along on previous trips.
Over the past few days, Mr. Kim visited a Chinese auto maker, an electronics manufacturer, a solar-energy company and a discount store. At the discount store, he asked a clerk for salad dressing, according to a South Korean newspaper.
Separately, the U.S. envoy for North Korea human-rights issues, Robert King, arrived in Pyongyang Tuesday for a first-ever visit. Mr. King is attempting to assess North Korea's claims that it is willing to accept American food assistance again, which it cut off in 2008 after becoming upset at Korean-speaking monitors the U.S. sent in to assure food was reaching the needy.
2011-05-26 14:49 编辑：典典
The US Congress moved closer to punishing China for allegedly manipulating its currency, as a key committee of the House of Representatives voted to advance legislation that could