在线词典,在线翻译

威廉王子大婚将至,秘密筹划蜜月旅行

所属:星新闻 作者:海词编辑编译 阅读:3072 次 评论:0 条 [我要评论]  [+我要收藏]

小编摘要:威廉王子婚礼成为全球瞩目的焦点,他的蜜月目的地也成了大家津津乐道的话题。

威廉王子大婚将至,秘密筹划蜜月旅行 


Miss Middleton, 29, will not be told the destination of her holiday until after the royal wedding, according to reports.

She has given hints about the type of honeymoon she would like but has left the organisation to her fiance, sources told The Sun.

They will leave for their honeymoon the day after the April 29 wedding. Prince William, 28, is restricted to less than two weeks away since he is due back on duty for his search and rescue unit in mid-May.

Possible activities suggested include horseback riding in South America. Other suggested destinations include Jordan, Mustique, Kenya and the Seychelles.

While visiting Cairns, in Queensland, Australia, last month the Prince said he would like to return and go diving on the Great Barrier Reef. He said: "I will have to come back, maybe we'll have a honeymoon in Cairns."

Meanwhile, over-enthusiastic wedding guests will be told not to throw confetti at Westminster Abbey because it is not "in keeping" with the historic surroundings.

A spokesman for the Abbey said: "We don't encourage confetti. The Abbey is a place of worship, an institution. Weddings here are so few and far between they are regarded as a privilege, that don't require confetti all over the place. It is not really in keeping."


据报道,29岁的米德尔顿小姐直到结婚典礼后才能知道蜜月旅行的地点。

据知情人透露,凯特告诉威廉王子她喜欢的蜜月类型,其它的事情就交给威廉王子来张罗。

他们在4月29日婚礼结束当天就前往蜜月目的地,28岁的威廉王子只能出行两周,因为5月中旬回来他要进行搜救工作。

他们可能去南美骑马,也可能去约旦、马斯蒂克岛、肯尼亚或者塞舌尔。

上个月在澳大利亚的昆士兰的凯恩斯旅行的时候,威廉王子说他也许会回大堡礁潜水。他说“我会再回来的,也许我会在凯恩斯度蜜月。”

同时,兴奋激昂的婚礼宾客被告知不许在威斯敏斯特教堂撒五彩纸屑,因为这和周遭的历史建筑“不搭”。

教堂的一个发言人说“我们不主张撒纸屑的行为,教堂是做礼拜的地方,是一个公共机构。这里很少举办婚礼,所以在这里举办婚礼本身就是一项殊荣,不需要纸屑的烘托了。实在是太不搭了。”

正在加载单词列表...
5
2011-04-20 11:23 编辑:典典
分享到:
关注海词微博:
发表评论:
表达一些您的想法吧!已有0条评论>>
登录,再发表评论
文明上网,理性发言!
您可能还感兴趣的文章: